Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе - стр. 71
Более того, в «царской версии» императора Андроника-Христа ПОПЫТКА БЕГСТВА АНДРОНИКА ИЗ МЯТЕЖНОГО ЦАРЬ-ГРАДА ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛА. Напомним, что низложенный Андроник-Христос садится на корабль и с несколькими спутниками пытается бежать из бунтующей против него столицы. Но бегство не удается. Разразилась буря, корабль был вынужден вернуться, и через несколько часов император был узнан, предан, схвачен и казнен. См. книгу «Царь Славян».
Таким образом, в жизнеописании Андроника-Христа были «два бегства». Первое – в детстве, второе – незадолго до смерти. Причем обстоятельства были схожи. В обоих случаях Христа преследовали непримиримые и коварные враги, не останавливающиеся ни перед чем. Неудивительно, что Филострат спутал эти ДВА БЕГСТВА, попросту, «склеил», отождествил их. В результате у него получился большой и подробный рассказ, начинающийся с бегства в Египет и плавно перетекающий в попытку бегства уже взрослого Иисуса незадолго перед казнью.
Если в начале филостратовского рассказа двое спутников Аполлония-Христа, – а именно, Дамид и Деметрий-Деметра, – соответствуют отцу Иосифу и матери Марии, то во второй половине рассказа эти же два его спутника соответствуют уже иным персонажам. Здесь Дамид – это, как и раньше, апостол Матфей. А испуганный и плачущий Деметрий – это либо опять-таки Богоматерь Мария, либо апостол Иоанн. И Мария и Иоанн сопровождают Христа в его последние дни, присутствуют на Голгофе во время казни. Мария плачет, как и сообщает Филострат, рисуя нам образ расстроенного и плачущего Деметрия-Деметры.
47. Аполлоний-Христос отказывается от мысли о бегстве и собирается явиться на суд римского правителя
Пройдемся теперь по второй половине рассказа Филострата «о бегстве Аполлония», имея в виду, что сейчас мы уже вступаем в события последних дней императора Андроника-Христа, когда он сознательно идет навстречу испытаниям, отвергая бегство. Здесь римский тиран Домициан соответствует, скорее всего, не только царю Ироду II, но и римскому прокуратору Понтию Пилату.
Разворачивается беседа Аполлония-Христа с Дамидом-Матфеем и Деметрием-Марией. Деметрий умоляет Аполлония БЕЖАТЬ от тирана: «Спасение рядом, ты только глянь, сколько тут кораблей: иные отправляются в Ливию, иные в Египет, иные в Финикию и на Кипр…
ВЗОЙДИ НА ЛЮБОЙ И ПЛЫВИ, КУДА ПОЖЕЛАЕШЬ, ТАК БУДЕТ ЛУЧШЕ ВСЕГО!..
Вполне убежденный речью Деметрия Дамид воскликнул: «Ты верный друг, и очень хорошо для Аполлония, что ты тут! Когда я советую НЕ КИДАТЬСЯ ГРУДЬЮ НА ОСТРЫЙ МЕЧ и не переть против тирана, грозней которого свет не видывал, то от моих разговоров толку выходит немного»…
Аполлоний отвечал так: «Дамид судит о нынешних обстоятельствах с опаскою, однако же робость его достойна сочувствия – все-таки ОН АССИРИЯНИН и жил в соседстве с мидянами, а в тех местах тиранам покорствуют и о свободе не слишком мечтают. Но что до тебя, Деметрий… ТЫ ОХВАЧЕН СТРАХОМ, и будь даже этот страх основателен, надлежало тебе его преодолеть, а ты, напротив, СТАРАЕШЬСЯ УВЛЕЧЬ СВОИМИ СТРАХАМИ МЕНЯ, КОТОРОГО И НАСТОЯЩИМ-ТО СТРАХОМ НЕ ЗАПУГАТЬ!.. ЖИЗНИ МОЕЙ НИЧТО НЕ ГРОЗИТ, И СМЕРТИ ОТ ТИРАНА Я НЕ ПРИМУ, ДАЖЕ ЕСЛИ БЫ САМ ТОГО ПОЖЕЛАЛ»» [876:2a], с. 151.
По-видимому, здесь прозвучала тема будущего Воскресения Христа: «смерти Я не приму».