Размер шрифта
-
+

Последняя Скрижаль - стр. 22

– Стефан Хант, верно? – уточнила Ханна.

Молодой человек утвердительно кивнул.

– Герр Хант, вы работали у герра Шпильца?

– Да.

– Кем?

– Помощником.

– В чём именно помогали?

– Я делал каталоги его коллекций, размещал информацию на сайте, принимал товар, ездил на встречи, ну… много всего, – он вяло пожал плечами.

– Понятно. Как давно вы у него работаете?

– Два года.

– Какие у вас были отношения с герром Шпильцем?

– Хорошие. Мы прекрасно ладили. Я очень дорожил своей работой.

– Дорожили?

– Ну да, – Хант печально усмехнулся. – Теперь же я безработный.

– Кто ещё приходил к герру Шпильцу? Друзья, родственники?

– Да. Племянник. Эмиль.

Лейтенант Брикс записывал всё, что говорил Стефан.

– Какие у него отношения с герром Шпильцем?

– Понятия не имею.

– Ещё кто-нибудь?

– Клиенты приходили.

– А из персонала?

– Да, экономка фрау Марта. И иногда ещё реставратор. Какой-то русский.

– Русский? – переспросила Ханна.

Почему-то она подумала, здесь может быть связь: двое русских в одном деле – клиент и реставратор. Надо проверить. Она мысленно улыбнулась. Что-то нащупала.

– Как его имя?

– Не помню. В бумагах в доме должно быть.

– А экономка? Сегодня она приходила?

– Нет, у неё выходной.

– Они ладили со Шпильцем?

– Да, она работает у него больше десяти лет.

– Хорошо, мы проверим. Может, у герра Шпильца появились какие-нибудь финансовые сложности?

– Нет.

– Враги? Ссоры с кем-то?

– Нет, насколько я знаю.

– А личная жизнь? Женщина?

– Не видел никогда.

– Расскажите, что случилось в доме? Кто на вас напал?

– Я пришёл после обеда и сразу поднялся на третий этаж закончить каталогизацию новых экспонатов. Потом вдруг услышал шум внизу. Спустился, и в холле меня ударили, – Стефан запнулся. – Я упал, наверное, потерял сознание, а потом, очнувшись, увидел какую-то женщину. Она и вызвала вас.

– Во сколько вы вошли в дом?

– Точно не помню, где-то около трёх часов, наверное.

– Лицо напавшего на вас не видели?

– Нет.

– Но вы можете сказать, это мужчина или женщина?

Стефан задумался, потом пожал плечами:

– Не знаю.

– Что-то особенное про нападавшего запомнили?

– Например?

– Очень высокий или полный? Или, возможно, у вас отложилось в памяти, что он афроамериканец, нет? Или вы запомнили запах?

– Нет, нет, – Стефан мотал головой. – Ничего.

– Ладно. А с женщиной, которая вызвала полицию, вы раньше сталкивались?

– Нет, никогда.

– Как помощник, может, знаете, планировалась ли у герра Шпильца встреча сегодня?

– Насколько я помню, должен был прийти клиент, он купил антикварный секретер. Больше никого.

– Ну, хорошо. Спасибо. Поправляйтесь. – Ханна протянула визитку с номером телефона: – Если что-то ещё вспомните, сразу звоните.

Следователь посмотрела на часы.

Сегодня она планировала встретиться с подругой.

Её настроение улучшилось. Она улыбнулась. О деле можно до завтра больше не думать.

Глава 26. Москва. Среда. 18:10

Рыжеволосая девушка приятно улыбнулась, протягивая книгу.

– Подпишите, пожалуйста, – попросила она.

– С удовольствием, – Филипп улыбнулся в ответ, ставя автограф.

– Спасибо.

– Мы не встречались?

– Вряд ли, – сказала девушка, забирая книгу.

В её серых глазах таилась странная эмоция, которую писатель увидел, но не понял. Радость? Восхищение? Насмешка?

Девушка прижала книгу к груди, разворачиваясь и направляясь к выходу.

Мужчина проводил её взглядом и посмотрел на время. Два часа презентации новой книги пролетели незаметно.

Страница 22