После измены. Он тебя любит - стр. 18
Чувствую на себе его взгляд. Снова и снова.
Что-то не так?
Даже мельком смотрю в зеркало.
Нет, вроде бы все нормально.
Напряжение спадает, когда оказываюсь в театре. Раньше тут не была. Это первый визит. И у меня невольно перехватывает дыхание.
До чего же красиво.
Старинное здание. Лепнина повсюду, хрустальные люстры, высокие зеркала в массивных резных деревянных рамах. Канделябры, тяжелые темно-зеленые шторы.
— Нравится? — спрашивает Пылаев.
— Да, очень, — киваю, продолжая изучать интерьер.
— Ты так внимательно все рассматриваешь.
— Я здесь впервые, — скрываю смущение за улыбкой.
Наверное, со стороны могу выглядеть… диковато. Но я действительно забыла, когда куда-то в последний раз выходила. Маршруты у меня одни и те же. Либо работа, либо в магазин. За вещами для Кирюши или за продуктами. Ну еще конечно, прогулки по парку рядом с домом. Или в сквере.
Однако вот так, чтобы выйти на какое-нибудь мероприятие… только теперь и понимаю, как этого не хватало. Немного развеяться.
Пылаев ведет меня к нашим местам. Одни из лучших в этом зале. И когда начинается представление, практически сразу погружаюсь в его атмосферу. Игра актеров. Мощная музыка. Все цепляет, приковывает внимание.
В какой-то момент автоматически поворачиваюсь к Пылаеву, выдаю что-то про спектакль и лишь потом замечаю: мой босс терпит происходящее. Вид у него скучающий. Нет, пожалуй, даже несколько раздраженный.
— Вы разочарованы спектаклем? — вылетает у меня тихий вопрос.
— Нет, почему? — Пылаев пожимает плечами.
— Но вы так…
— Да нормально все, Вера, — твердо заявляет он.
Рассеянно киваю.
Ну раз нормально…
Мне спектакль кажется очень увлекательным. Необычным. И я больше не поворачиваюсь к Пылаеву. Представление затягивает.
А потом наступает время антракта.
— Идем, — говорит Пылаев.
Сейчас он кажется гораздо более оживленным, чем совсем недавно, в разгар спектакля.
— Как вам? — спрашивает, кивая на сцену.
— Захватывает, — говорю как есть.
И вот мне уже трудно удержать эмоции. Слово за слово, не замечаю, как мы оказываемся в буфете.
— Ой, извини, — качаю головой. — Заговорилась.
— За что извиняться? — выдает он. — Интересно рассказываешь.
За то время пока раздаются три звонка, мы успеваем еще пообщаться.
Пылаев заказывает бутерброды с икрой, шампанское. Отводит меня к отдаленному столику. И хоть людей вокруг много, как-то так выходит, что остаемся наедине. Никто к нам не приближается. Наверное, есть в глазах Пылаева нечто такое, что держит посторонних людей на расстоянии. Ведь замечаю, что одна пара к нам направляется, но столкнувшись со взглядом моего босса разворачиваются в другом направлении.
Даже дежавю возникает. Будто кадр из прошлой жизни.
Но я отбрасываю мысль. Не даю ей развиться.
Однако кое-что нельзя игнорировать.
Например, у меня уже создается полное ощущение того, что этот антракт начальнику нравится сильнее, чем сам спектакль. Обратно он не торопится.
Уже сидя в зале, оборачиваюсь, будто ощутив что-то. И… наталкиваюсь на пристальный взгляд.
Пылаев не на сцену смотрит. На меня.
Что же, это просто спектакль. Да и в городе начальник временно. Скоро уедет. Главные дела у него всегда в столице. А здесь он не задерживается.
Все труднее настраиваться на это. Особенно когда мы выходим из театра, идем к машине. И прежде чем поехать, Пылаев вручает роскошный букет.