Размер шрифта
-
+

Попадос. Месть героя. Том четвёртый - стр. 26

– Господин Гаврий, цинцирийцы едут! – Бегло протараторил парень, добежав до старосты, на что тот, совершенно спокойно, без толики волнения в голосе, ответил:

– Ну, главное женщин и детей спасли. – Ещё раз взглянув на противоположный берег реки, он нежно улыбнувшись, добавил, – Паратус, маши чтобы Кливий не возвращался, боюсь он не успеет обернуться.

***

Вернувшись в посёлок, Гаврий прямиком направился к воротам, а верней тому, что было на их месте. Воротины разрушили ещё при первом нападении, да и толку от них было мало. Всего лишь одна наблюдательная башня, которую раньше ночной привратник использовал для сна, или как он сам выражался, наблюдения, легко подавили цинцерийские солдаты из арбалетов, после чего как раз и сломали ворота, ворвавшись в посёлок. Собственно, после этого поселение должно был пасть, но благодаря авантюристам Бьяра, старому рыцарю Брайсу да местным мужикам нападение удалось отбить, отделавшись лишь раненными, которых к слову, вылечила Руала, гномиха маг из отряда Бьяра.

В общем, теперь на месте ворот стояло две телеги, доверху загруженные разным хламом да брёвнами. А единственной целью этой баррикады было замедлить цинцерийских солдат, а заодно дать возможность «безнаказанно» пострелять по ним.

– Всех переправили? – Спросил Брайс, хмуро глядя на старосту.

– Да господин Брайс, – немного поклонившись, ответил Гаврий.

– Ну и славненько, – как-то совсем невесело, со вздохом, произнёс Брайс. От его слов будто некой безнадёжностью засквозило, от чего староста невольно с беспокойством в голосе спросил:

– Господин Брайс, неужто их так много?

– Ничего особенного, просто нами решили серьёзно заняться, – грустно усмехнувшись, ответил рыцарь. – Два десятка рыцарей и сотня воинов, – добавил он куда тише.

Услышав это, староста уже и не знал, как ему быть. С одной стороны ему было отрадно, что он успел отправить в Талтос своих жену и детей, а с другой стороны, помирать то ему тоже не хотелось. Но как назло, всё как раз к этому и шло.

– Видимо я и правда скоро предстану перед Велиной, – невольно подумал Гаврий, на душе у которого всё равно было легко и спокойно.

***

Бьяр стоял на дозорной вышке, хмуро глядя в ряды неприятеля, медленно двигавшего к Рыбкиново. Сто воинов, которые создавали внушительную массовку, не представляли особой опасности, по крайней мере, сами по себе. Да у цинцерийских солдат были арбалеты, одного залпа которых хватило бы убить десяток другой, таких как он, в тоже время в его отряде была Руала. Эта с виду хрупкая невысокая женщина гном, не только прекрасно владела топором, магией нападения и даже чарами исцеления, но помимо этого она также вполне неплохо орудовала защитными чарами.

Безусловно заклинание «Деревянной кожи», которое ворожила гномиха, не могло защитить полностью. Но группа Бьяра была одной из самых сильных в Сатрадаре, и как следствие весь его отряд был неплохо одет и вооружён. Как результат, в сочетании с чарами, доспехи вполне могли защитить от арбалетного болта.

Главной же проблемой для Бьяра и его ребят были цинцерийские рыцари, а также несколько магов, которых хоть и было немного, но сделать могли многое. Магия разила на большое расстояние, а огненные чары, могли поджечь любую постройку в этом маленьком поселении. Как следствие, цинцерийцы могли даже не заходить в посёлок, спалив его извне, после чего расстрелять из арбалетов тех немногих кто всё ещё оставался в поселении.

Страница 26