Попаданка в заколдованный замок или Тайна ледяного дракона - стр. 9
Обернувшись на меня, она тут же отвернулась и продолжила заниматься своим делом как будто меня и не было.
- Прошу прощения, - сказала я, поджав от обиды губы. – Можно мне чашечку кофе?
- Чего? – грубо спросила кухарка, смерив меня недовольным взглядом.
Едва не хлопнула себя по лбу. Наверняка он тут по-другому называется.
- Той жидкости в вашей кастрюльке.
Кухарка посмотрела на кастрюльку, в которой дымился ароматный напиток и неожиданно улыбнулась, показывая пальцем в кастрюлю и глядя на меня.
- Хотите заварку?
Я утвердительно закивала, попросив положить мне ложку сахара и налить туда немного молока.
Кухарка посмотрела на меня как на умалишённую, но мне откровенно было плевать.
Я получила что хотела и вдохнув поглубже заветный аромат вышла из кухни делая глоток за глотком и внутренне согреваясь. Нужно попросить у Нокарда одежду потеплее, а то мое красное платье настолько тонкое, что я боялась не дожить до свадьбы и умереть от холода.
Вернув пустую чашку на кухню, я отправилась на поиски Нокарда и нашла его в большом холле играющего в мячик с вонючим козлом.
«Носится с ним как с писаной торбой!» - недовольно отметила, глядя на странную парочку «твикс».
Интересно что в нем такого? На мой взгляд самый обычный козел, но глупый Нокард воспринимал его как ценного предсказателя.
Я сама «навангую» так, что моих предсказаний хватит на десять жизней веред. Вот только противный дракон ответил, что в услугах моих не нуждается. Ну, на нет, как говорится и суда нет!
- Нокард, в замке есть пальто или шуба? – спросила визгливым голосом.
Услышав мой голос Нокард недовольно скривился и посмотрел на меня.
- Служанка уже принесла тебе одежду в спальню, - ответил он холодно. - Можешь одевать любой наряд.
От радости я едва не подпрыгнула, и даже не обратила внимания на его высокомерный тон. Мне хотелось скорее увидеть наряды, которые принесла служанка и я понеслась вперед, не обращая внимания на недовольство хозяина замка.
Пока летела наверх в спальню, едва не столкнулась в коридоре со служанкой. Смущенно сделав книксен, она повела меня в комнату, объяснив, куда развесила вещи в шкаф.
Когда я вошла внутрь, комната поразила меня своим простором. Увидев большую кровать с балдахином я с трудом подавила в себе желание прыгнуть туда и зарыться лицом в мягкие подушки. Пообещав себе, что обязательно сделаю это, но без свидетелей.
Тяжелые занавески закрывали солнечный свет, и я поспешила раскрыть их, и чтобы впустить внутрь немного тепла и света.
Служанка молча удалилась. Закрыв за ней дверь, я увидела огромный деревянный шкаф с резными дверцами из мореного дуба и подойдя к нему в предвкушении чуда раскрыла тяжелые дверцы.
- Да! – радостно закричала я, увидев большое количество платьев. С упоением порывшись в шкафу я даже разглядела в глубине длинную норковую шубу. Сапожки из мягкой кожи привели меня в настоящий восторг. Словно ребенок, проводила пальцами по богато украшенным тканям и не могла поверить, что все эти наряды теперь мои.
Посмотрев налево, я заметила висящее отдельно от всех нарядов потрясающе-красивое белое платье, украшенное тончайшим кружевом и расшитое белым жемчугом.
- Это платье принадлежало нашей матери, - произнёс скрипучий неприятный голос, и я невольно отдернула руку от платья и обернулась назад.