Попаданка в академии драконов - стр. 39
На подходе к парадной лестнице громадного здания Ника поясняет:
– Нам сюда, это основной корпус.
Он похож на административный, в котором проходили тест, но гораздо больше размером. Я уже могу легко рассмотреть застежки на мундирах и красных мантиях охранников. Ника оглядывается через плечо, отступает в сторону, увлекая меня за собой, и, присев в книксене, склоняет голову.
Оглядываюсь на того, кого Ника так торжественно приветствует.
К нам приближается принц Арендар. Именно к нам, а не к дверям – по нацеленному на меня взгляду чувствую. Принц чеканит свой царственный шаг и не моргает. Ноздри его носа раздуваются, словно он принюхивается. Надеюсь, я пахну не ребрышками, а сдобной булочкой – все же ее последней ела.
Арендар останавливается. От его золотистых глаз невозможно оторваться. Даже дышать как-то тяжело. Его губы вздрагивают, и острую тишину улицы нарушает бархатно-стальной голос принца:
– Валерия, пока нет принца Сарана, приглашаю тебя составить мне компанию в ложе.
Скольжу взглядом по сторонам в поисках свидетелей, и, конечно, они есть: посредине дорожки застыла девушка в красном платье. Ее светлые у корней волосы распущены, кончики разных оттенков красного и рыжего цветов похожи на пламя. Интересно, натуральная шевелюра или крашеная? Девушка испепеляет меня взглядом, приоткрывает и закрывает рот.
Арендар разворачивается. К девушке в красном как раз подскакивает брюнетка в зеленом, хватает подругу за руку и тянет в книксен. Но огненноволосая стоит истуканом.
Арендар слегка склоняет голову в сторону брюнетки.
– Здравствуй, Вильгетта. – Переводит взгляд на ее открывающую и закрывающую рот спутницу. – Изольда.
Брюнетка Вильгетта смущенно выпаливает:
– Простите, ваше высочество, что помешали, разрешите удалиться.
Опомнившись, Изольда делает неловкий книксен. Арендар кивает, и Вильгетта тянет то и дело оглядывающуюся Изольду к дверям. Провожаю девушек взглядом…
А может, Арендар просто издевается? Должен же он понимать, что все проявления его внимания отражаются на моей репутации? Или не понимает? И это приглашение до возвращения второго принца – словно я домашний зверек: захотел – позвал, а пришел кто-то более родовитый – выкинул из ложи. Гнев вспыхивает в груди, разливается по телу и лицу. А ведь надо как-то тактично отказать принцу, который отказов не принимает.
– Простите, ваше высочество, – стараюсь говорить как можно нейтральнее, – мне очень льстит ваше предложение, но моя подруга… она… – кошусь на Нику в поисках поддержки, но она так и стоит не разгибаясь. Похоже, на ее помощь рассчитывать не приходится. – Она неважно себя чувствует, мне бы не хотелось оставлять ее одну.
Арендар удивленно вскидывает бровь. Пристально изучает меня своими золотистыми глазами. Думал, вприпрыжку к нему в ложу побегу? Ну, извините, ваше высочество, мне как-то не хочется. Арендар окидывает взглядом пышущую здоровьем Нику, которая могла бы, кстати, при виде принца хоть немного побледнеть, и небрежно приказывает:
– Представь свою подругу.
– Никалаэда Штар, – указываю на Нику, она еще глубже присаживается. Не думала, что она так может. Указываю на него: – Наследный принц Арендар.
Хотя, наверное, глупо его представлять: наверняка все и так знают. Выпрямляясь, Ника как-то незаметно отодвигается подальше от направленного на меня взгляда принца.