Попаданка с баяном - стр. 18
Стражи или охранники (не знаю, как их называют в этом мире) стояли на посту с хмурыми лицами, пока не увидели Леваля. Тепло поздоровавшись, они быстро заговорили на непонятном мне языке. И тут я поняла, что столкнулась с первым недочётом попадания в другой мир.
«И почему это во всех книгах героини с лёгкостью и простотой вливались в жизненный уклад местного социума, будто рождены здесь с самого начала?! Почему это мне ничего такого сверху не падает?! Где любимые рояли?! Магии – нет! Язык понятен только свой собственный (надеюсь, на этой планете он является государственным и обязательным…)! Женить хочет каждый первый, причём не на себе (но, в данном случае, я этому только рада)! Что ещё? Ах, да! Я понятия не имею, как попасть обратно домой. Одна надежда на Бога, только в этот раз это словосочетание не устойчивый фразеологизм, а шаткий шанс на возвращение к прежней жизни».
Уныло топая за Зоросом в последних лучах заходящего солнца, чувствовала обречённость.
«Ну, ничего… вот найдут мне жениха, и я попытаюсь… Господи… кого только обманываю?! Одно дело верить, другое – знать! Да, если остальные Хранители похожи на эту Виву… чувствую, кроме неприятностей, мне эта затея ничего больше не принесёт!»
Леваль бросал на меня хмурые взгляды, видимо, заметив не слишком весёлый настрой напарницы по несчастью, но ничего расспрашивать не стал из-за трёх сопровождающих, следующих за нами.
Впереди возник огромный дом, напоминающий родовое гнездо знатного дворянина. Это совершенное архитектурное сооружение поднимало эстетическое чувство на новый уровень. Стены из коричневого камня, огромные окна, вьющиеся растения, оплетающие стены, аккуратная лужайка, блестящая черепица – всё придавало фасаду поместья главы гепардов богатый и ухоженный вид.
Нас не встречал хозяин дома, и я была рада, потому что мой вид оставлял желать лучшего, стоило только вспомнить о просторной пижаме, на которую сразу же все обращали внимание… все кому не лень! Даже горничная, стирающая невидимую пыль с блестящего напольного торшера, важно фыркнула, оббежав мой наряд красноречивым взглядом, и отвернулась.
Я настолько устала, что только зевнула, оскорбив безразличием всех, кто старался показать своё презрение.
Комната, куда сопроводил Зорос, была приятного фисташкового цвета, с чёрной мебелью. Сами покои напоминали номер-люкс пятизвёздочного отеля со всеми прилагающими условиями, ничем не отличающимися от нашей цивилизации.
– Отдохни пока. Через час будет собрание стаи…
– Почему ты говоришь «стаи»?! Разве гепарды живут не группами? Понятие «стая» относится к птицам, к волкам, но не как к…
– Постарайся свои знания о животном мире, – перебил меня Леваль, – держать при себе. Сомневаюсь, что гепарды будут так же лояльны к человечке, как я.
Впервые на лице парня появились признаки взрослого мужчины. Он был настолько серьёзен, что я не стала привычно оставлять за собой последнее слово, вступая в спор.
– Ладно, – опять широко зевнула, возвращая ямочки на щеки оборотня-полукровки, понятливо улыбнувшегося.
– Выспишься, когда всё закончится. Уверен, уже сегодня ты узнаешь имя своего будущего мужа, несмотря на твой вид.
– Эй! С моим видом всё прекрасно, рыжий! Проваливай!
Слова Леваля обидели меня до глубины души. Дверь за Зоросом закрылась, оставляя меня в одиночестве.