Размер шрифта
-
+

Попаданка. Реальная история - стр. 7

После всех этих мыслей Оливию вновь сморил сон. Но в этот раз он был гораздо спокойнее и умиротвореннее. Она жива – а это главное!

*

До ушей Оливии донесся негромкий звук. Открыв глаза, она обнаружила, что Дороти с Молли уже вернулись, и сейчас Дороти расставляла на столе немногочисленную посуду, состоящую из миски, деревянной ложки и глиняной кружки.

- Сейчас вечер? – спросила Оливия, совсем потерявшись во времени.

- Да, - ответила Дороти. – Как ты себя чувствуешь? Тебе лучше?

Оливия пошевелилась.

- По-моему, я чувствую себя вполне хорошо.

- Тогда на вот, поешь, - и протянула ей миску.

Оливия тут же села и, свесив ноги, взяла чашку двумя руками. В ней лежало непонятное месиво. Она поднесла ее к носу и настороженно понюхала. Пахло вполне съедобно. Вооружившись ложкой, зачерпнула содержимое и положила в рот. На вкус походило на овощное рагу. Можно есть, тут же решила она. Вычерпав всё до дна, взяла кружку. Там было обычное молоко.

- Как ты оказалась в лесу? – наконец спросила сидевшая напротив Дороти.

Отпив молоко, Оливия вернула кружку на стол.

- Мне пришлось уйти из деревни. Мои родители умерли, а работы для меня не было. Вот я и пришла к замку в надежде, что смогу найти здесь какое-нибудь занятие.

- А ты не беглая? – недоверчиво смотрела Молли.

- Нет, - уверенно ответила Оливия.

- А что ты делала в деревне? Руки-то у тебя вон какие.

Оливия повертела ими, не понимая, что в них было не так.

- Сразу видно, что ты не работала тяжело, - пояснила Дороти и показала ей свои, которые выглядели грубыми и мозолистыми. - Наверно родители тебя очень любили и берегли, - заключила она.

- Угу, - неуверенно подтвердила Оливия.

- А как тебя зовут? - вдруг спросила Дороти. - Мы ведь так и не знаем твоего имени.

- Ох, простите! – тут же спохватилась Оливия и назвала им свое имя.

- Так значит ты ищешь работу... – задумчиво смотрела на неё Дороти. - Странно, что ты пришла искать её именно сюда. Мы, в отличие от крестьян, люди подневольные. Если ты останешься здесь жить, то станешь собственностью господина Уорика.

Хотя участь стать рабыней какого-то там Уорика совсем не прельщала Оливию, но выхода у неё не было.

- Пусть так.

- Тогда вместе со мной и Молли будешь работать на кухне.

- А как же Мартин? – напомнила Молли. – Он может не согласиться.

Дороти задумалась.

- А я скажу, что Оливия моя дальняя родственница и пришла ко мне после смерти родителей.

- А кто такой этот Мартин?

- Управляющий делами и главный среди нас. Он должен согласиться оставить тебя жить в замке. Но не стоит слишком беспокоиться, мою родственницу он не посмеет выгнать.

- Большое вам спасибо! – воскликнула Оливия.

- Рано нас благодарить. Работа на кухне тяжёлая. Сейчас хозяин в отъезде, а вот когда вернётся, дел будет невпроворот.

- Завтра пойдешь с нами, - вставила Молли.

- Хорошо, - согласилась Оливия и снова залезла под одеяло.

*

Оливия не знала, во сколько её разбудили. Лишь по свету, проникающему через окно, смогла понять, что на улице уже рассвело. Встав с постели, придирчиво оглядела себя. В своём сарафане она выглядела очень уж странно, особенно на фоне соседок. И не она одна это заметила. Дороти потрогала рукой необычную для нее ткань и задумалась.

- По-моему, для работы на кухне тебе нужно надеть что-то более подходящее. Такое платье быстро придет в негодность.

Страница 7