Попаданка-огородница, сорняк не пройдет! - стр. 14
– Не желаю, – я строго посмотрела на соседа, и он прикинулся, что не понимает, чего это я на него зыркаю. – А что не женишься-то?
– Да не срослось как-то, – мужчина погрустнел. – Пока мать жива была, да я молод был, никто не хотел ко мне в дом идти. У мамки-то моей нрав был не сахар. Она невестку, если не по нраву пришлась бы, и коромыслом отходить могла бы.
– Да-а. Крутой нрав, – я не могла не согласиться с Бруно.
– Ну вот. А когда мамка богу душу отдала, так я начал на вдовушек заглядываться, – усмехнулся мужичок. – Даже вот Громхильда забегала ко мне, свои настоечки приносила, – рассказывал мне Бруно с небольшой ноткой ностальгии. – А потом как-то перестала забегать. Я к ней, а она манатки собирает, говорит, за Оскальда замуж выхожу. Ну, за папашу твоего, – уточнил мне Бруно, словно я могла не понять, о каком Оскальде речь. – Говорит, он скоро того, уже гроб присматривает. Домишко его останется да девчонка, – разоткровенничался сосед.
– Так, может, ты и помог моего отца в могилу загнать? – я взялась за лопату, которую захватила с собой, когда мы пошли в огород. Так сказать, на всякий случай. Если вдруг Бруно снова в романтическо-любовное русло клонить начнет. Сковороду ж не понесешь, а лопата – самое то на огороде.
– Да ты что! Побойся бога, Майка! – испугался Бруно.
– Еще раз меня Майкой назовешь, я из тебя безрукавку сделаю. А то, что останется, здесь же в огороде и прикопаю в качестве удобрения, понял? – я сурово посмотрела на мужичка. Пусть не думает, что бедная сиротка и обижать можно. Это прежняя Майя все терпела, а я не позволю из себя терпилу делать.
– Я все понял, – часто-часто закивал мужчина. – У нас с тобой чисто деловые отношения, – и снова закивал сосед.
– Вот и хорошо, что понял. А сейчас поздно уже, темно, так что давай по домам. До завтра.
На такой бодрой ноте мы и распрощались с Бруно. А я пошла пересматривать, какие семена у меня есть и на что я вообще могу рассчитывать. А заодно решила расставить вокруг дома охранку. Как чуяла, что она пригодится ночью.
Глава 3. Ночные гости и способы борьбы с ними
Никогда у меня не было дара предвидения. Никогда. Но тому месту, что пониже спины, я периодически доверяю. И, видимо, не зря.
Расставив шумовые ловушки, я благополучно натаскала воды, согрела ее и кое-как помылась. Почему кое-как? Условия не позволили помыться основательно, но это лучше, чем быть грязной и потной. Уставшая, сытая и чистая я разлеглась на своей горе постели. Дала себе зарок, что как только разберусь с семенами и всем остальным, что касается предстоящей битвы за урожай, буду организовывать себе быт. Жить в таких условиях невозможно и может закончиться чем-нибудь критическим. Просто любой бродяга решит, что эта хибара нежилая, и заявится. А мне такие гости не нужны. Мне и алкаша Бруно хватает с его матримониальными планами и сальными взглядами.
Сперва я подумала, что это Марта вляпалась в одну из моих шумовых ловушек. Но когда вслед за шумом раздалась ругань, я поняла, что у меня гости. Незваные, нежданные и явно не с добром.
Первая мысль была – натянуть платье, но потом голоса раздались уже со стороны черного хода. То есть гости уже, можно считать, на пороге, то есть во дворе. Моя чудо-лопата осталась на улице. Поэтому осторожно выхожу на кухню, беру ту самую сковороду, что так впечатлила Бруно, и тихо-тихо крадусь к двери. Первый вошедший получает сковородой куда-то в область туловища. Решила по голове не бить, чтобы точно на смерть не прибить. Затем началось что-то невообразимое. Первый гость сложился от боли, а вот второй влетел в дверной проем, словно ему кто сзади наподдал. А тут я со сковородой. Признаться, била не в полную силу. Так, слегка, но сковорода чугунная. И потому уже имела вес вне зависимости от приложенного мной усилия. Узнать нападавших я не успела, так как силуэты были замотаны в широкие плащи с глубокими капюшонами. После нанесенный мной побоев непрошенные гости сперва встали на карачки, а затем, поднявшись на ноги, рванули в разные стороны, предварительно столкнувшись в дверном проеме. Я выглянула во двор и увидела картину, которая повеселила меня от души и заодно реабилитировала Марту в моих глазах. Моя рогатая подружка села на хвост одному из гостей, но скорее это была гостья, судя по визгливому возгласу каждый раз, когда рога достигали зада убегающей. Я рассмеялась. Ну вот честно, не удержалась. Я хохотала до слез, наблюдая эту картину. Одна из убегавших, та, которой не придавала ускорение Марта, посмотрела на меня, перекрестилась и скрылась из виду. Какие набожные оказались у меня ночные гости. К гадалке не ходи, уверена, это были Громхильда и Зельда. Решили сделать гадость или проверить, на какой стадии находится процесс восстановления ее домишки.