Попаданка. Одержимость Короля - стр. 28
— Слышал, ты еще утром просил моей аудиенции, — выдает король.
— Все верно, Ваше Величество. Я покорно ждал, когда вы сможете уделить время моему вопросу. — склоняет голову советник.
— И каков же вопрос? — спрашивает король.
Кажется, он тоже не верит в искренность этого типа. Но следует правилам опасной дворцовой игры.
— Казначеи в смуте, Ваше Величество. Вы велели выделить зерна для посева из дворцовых хранилищ и снизить налоги крестьян, чего не делал ни один государь уже десятки лет. Позвольте узнать, что побудило вас?
— Логика, господин министр. Если мой народ изможден, то в скором времени не сможет приносить денег в казну.
— Изможден? — поднимает круглые глаза мужчина. — Кто донес до вас эти нелепые слухи? Ваши подданные живут достойно. Вы же сами все видели…. А этого лжеца нужно выпороть по закону….
— Не торопитесь искать лжецов, господин министр. Я видел все своими глазами. И даже то, что от меня хотели скрыть, — преспокойно выдает король, и воздух в зале уже начинает искрить от напряжения.
— Что вы имеете в виду? — бледнеет министр, а я каждой клеточкой чувствую, что он уже точит невидимый нож в своих мыслях.
— Ровно то что сказал. Приказ не отменю. Свободны. — точно так же преспокойно заканчивает разговор король, и не дожидаясь пока министр придет в себя, продолжает путь.
А я растерянно плетусь за ним. Зал и пугающий скользкий политик остаются позади, а мне все еще неприятно и мерзко от встречи с ним. И сердце колотится как бешеное. Кажется, я на подсознательном уровне его боюсь. Или же его боялась Мия?
А молодой король вовсе не прост. Я слышала от братьев и других гостей лекари слухи о том, что министры десятилетиями вертели прошлым королем, что укрепили власть золотом так, что новый государь не пойдет против них. Но что же я наблюдаю сейчас?
Смотрю на широкую спину, и чувствую каждой клеточкой его гнев и его решительность. Это пугает меня не меньше, чем хитрая и лживая натура того министра. Невольно прикрываю нос рукой, ощутив запах металла. А затем и соленый привкус на губах.
Кровь?
Крови нет. Нигде. Тогда что это? Знамение?
— Что? – переводит на меня свой взгляд король, когда мы заходим в покои.
А я только и жму плечами. Тяжело чувствовать все то, что чувствует он. А ведь это наверное, лишь малая часть, которую я улавливаю.
— Ваше Величество, вам письмо, — появляется на пороге настоящий лакей, и поклонившись, передает конверт.
Понятия не имею, что в нем написано, но король раздражен еще сильнее.
Боги, да он как корабль попавший в бурю. Если это продолжится, то разлом в его душе будет сложно залечить.
— Ваше Величество, — обращаюсь к нему, сняв иллюзию.
— Не сейчас, — отрезает он и жестом велит мне убраться.
Велит помощнику, чтобы тот принес ему какие-то бумаги.
Что ж, видимо, мне придется свыкнуться с тем, что меня будут гонять туда-сюда по настроению. Хотя при всей своей обиде и злости, я понимаю, что сейчас не время возникать.
Мда, возникать перед королем вообще глупая затея, но что-то мне подсказывает, что я с каждым днем все ближе к этому.
Правильно, лучше уйти, пока сама себя не погубила.
Едва делаю несколько шагов, как замечаю свежие розы. Раньше их не было здесь, а теперь стоят на консоли у входа. И вовсе не в вазе, а в горшке.
— Что ты там возишься? — гневается король.