Попаданка для звёздного захватчика - стр. 38
— Я так и не понял, — пожал плечами Хард. — Она немного странноватая. Но я уже уговорил ее лететь со мной. Осталось дело за малым: привезти на корабль ее личные вещи и… питомца. Большого опасного питомца. Девушку зовут Элинда, сейчас она закрыта у меня в рест-зоне. Займись их транспортировкой так, чтобы никто из террианцев не заметил ее ленгару. Придется использовать отражающее поле.
— Она не сбежит по пути? Я имею в виду Элинду.
— Не должна, но на всякий случай присматривай. Только ничего не говори о ноэль и обо мне. Сам с ней потом пообщаюсь.
— Разрешите идти выполнять, адмирал? — перешел на уставное обращение Дрейк.
— Давай. И держи меня в курсе дел, — кивнул Старкастер, а сам направился в свободный отсек, чтобы в срочном порядке заняться обустройством. К прибытию Элинды на линкор каюта должна быть уже готова.
Конечно, ему пришлось изловчиться, чтобы до граххов точно дошла дезинформация, что на Ноксе и в его звездной системе сейчас нет ни норианских военных, ни кортеров, а пираты при этом поверили и точно клюнули на наживку. Но все сложилось лучше некуда! Осталось приручить террианку. А это уже сложнее.
9. Глава 8
Линда
Ждать пришлось около получаса, в течение которых я успела здорово струхнуть.
Вдруг Хард обманул, а сам вовсе не собирается забирать Альму? Вдруг это был обман, чтобы выманить меня и оставить здесь? Я несколько раз поднималась с дивана и подходила к двери, прислушиваясь, потом усаживалась обратно, пытаясь набраться терпения.
Наконец-то дверь открылась, и в помещение вошел незнакомый норианин в военной форме. Внешне он отличался от адмирала: был чуть старше и выглядел суровее. Его темно-лиловые с черными росчерками глаза внимательно изучали меня. Кстати, волосы брюнета тоже отливали фиалковым оттенком. Любопытная, однако, генетика у этой расы.
— Элинда, я пришел за вами. Адмирал Старкастер поручил помочь вам перебраться к нам вместе с ленгарой, — заявил он. — Меня зовут Дрейк, я его помощник.
Я мысленно повторила фамилию адмирала, чтобы запомнить на всякий случай.
— Да, конечно, — растерянно отозвалась я. Однако Хард не такой уж подлец, каким я его только что себе представляла. — Говорите, что мне надо делать, Дрейк.
— Для начала идите за мной, — пригласил он на выход.
Уже через несколько минут мы оказались в знакомом фларте, оттуда спустились обратно в космопорт. Нас сопровождали военные, но они держались чуть на расстоянии.
Я искренне ожидала увидеть в каюте очередной погром и уже настроилась, что Альма отомстила за мое двухчасовое отсутствие. Но вместо этого она лежала у входа, грустно обнимая пожеванную фарго. Поняв, что я вернулась, она сразу подскочила на все четыре лапы, а потом едва не сбила меня с ног от радости.
Норианин мгновенно схватился за бластер.
— Нет, только не надо стрелять! — крикнула я перед тем, как длинный язык ленгары прошелся по моей щеке, облизав. — Альма! Фу-у-у! Что ты делаешь?!
Я вытерла ладонью лицо и громко выругалась — она была вся липкая, да еще и воняла лягушатиной.
Дрейк опустил оружие и ехидно усмехнулся:
— Вам не помешает хорошенько умыться. Я подожду.
«Хозяйка, кто этот тип? Если он пристал к тебе из-за той круглой штуковины, только скажи — я с ним быстро разберусь!» — Она повернулась к Дрейку и угрожающе зашипела.