Размер шрифта
-
+

Попаданка для искателя древностей - стр. 17

Язык говоривших был мне незнаком. Возможно, испанский или португальский. Но насторожило меня то, что в разговоре они упомянули имя, которое с этого утра носила я – Алекс Виннер.

Ничего хорошего это мне не сулило. Надо скорее вернуться к Эрвину и предупредить. Вот только о чем? О том, что я самозванка, а там внизу кто-то говорит обо мне? Или среди них есть настоящий Алекс Виннер?

Я тихонько отползла подальше. Мне очень не хотелось, чтобы мое присутствие обнаружили. Только как можно остаться незамеченными, если наш лагерь буквально в полусотне метров от соседнего? А еще у нас тут огромный воздушный шар, не заметить который будет вообще крайне сложно.

Но в темноте нас могут увидеть только если мы разведем яркий костер. К счастью, Дуглас развел огонь в небольшой расщелине по другую сторону от шара. Так что его отблесков почти не было видно со стороны спуска к ручью. Возможно, перепад высот также станет природным укрытием для нас. Да и кто будет лазить ночью в горах в надежде найти на противоположном склоне интересных собеседников.

– Что-то ты долго, Алекс, – сказал Эрвин, завидев меня, – искупаться решила?

– Источник воды не очень удобно расположен, да и небезопасно там. Может, было бы лучше улететь сегодня?

– И потом болтаться в ночном небе до утра? Ты уверена, что хочешь ночевать в корзине, подвешенной в кромешной тьме где-то между небом и землей?

Эта картина тоже не вызывала приятных ассоциаций. Но почему-то от незнакомцев веяло опасностью. Может, стоило сказать Дугласу о том, что мы не одни? А заодно поведать, что я не Алекс Виннер. Тогда утром он оставит меня одну здесь на радость нашим соседям и улетит искать свой затерянный город.

– Я уже все разогрел, давай ужинать. Даже хлеб нашел, можно поджарить на огне, – Дуглас придвинул мне уже вскрытую консервную банку с бобами и протянул хлеб и вяленое мясо.

Только сейчас я поняла, как сильно проголодалась, а при виде еды мой желудок заурчал так громко, что я побоялась, что его может услышать та компания внизу. Я присела у костра и буквально накинулась на нехитрый ужин. Дуглас ел медленнее и только посмеивался надо мной.

– Что, Виннер, привыкла к хорошим условиям и трехразовому питанию? – в ответ я кивнула, потому что разговаривать с набитым ртом получалось не очень.

Когда я утолила первый голод, то вновь вспомнила о незнакомцах и о том, что совсем не хочу, чтобы они стали знакомцами.

– Скажи, Дуглас, а что если мы не одни ищем древний город? И что мы будем делать, если он до сих пор обитаем, и по прибытии мы столкнемся с толпой недружелюбных туземцев? У тебя есть оружие?

– Ну мы же не планируем никого грабить, у нас другая цель, – я навострила ушки и приготовилась слушать, – мы, скорее, в ученики к ним попросимся, за их секретными знаниями.

– Какими знаниями? – с придыханием спросила я.

– Видишь ли, научная лаборатория, которая является организатором нашей экспедиции, очень заинтересована в изучении различных технологий, пригодных для строительства летательных аппаратов.

– И при чем тут древняя цивилизация, которая строит храмы на горе, поклоняется золотым идолам и не подозревает о существовании электричества?

– Так ведь в том и дело, что все эти монументальные сооружения построены в горах, над облаками! А они даже колеса не изобрели. Мы с Сэмом считаем, что там наверняка используется какое-то силовое поле. Вот и наш заказчик решил выделить на эти изыскания немалые средства, а уже перед самым вылетом написал, что хочет доукомплектовать группу твоей персоной.

Страница 17