Попаданка для дракона - стр. 61
— Ты меня не слушаешь? Для обряда нужна Рубиновая Слеза.
— Представь, что она у тебя есть. Тогда бы смог?
— Не знаю, возможно. Я никогда не пробовал заклинания такого уровня. Не смотри на меня так! Артефакта все равно нет.
— А если появится? — упрямо продолжала я.
— Откуда? На рынке Рубиновые Слезы не продают, — прокряхтел он, не скрывая сарказма.
— Ну а вдруг?
— Глупый разговор, — отмахнулся он, — кристалла нет. Точка.
— Допустим, я принесу его тебе из Виррубы.
— Вообще не смешно. Никто тебе его не отдаст, там дураков нет.
— Я и не говорю, что мне его должны отдать.
— Украсть собралась? — нахмурился старик.
— Если это единственный шанс вернуться домой, то да. Собралась.
Все лучше, чем головы лишиться и десятилетиями искать скрытый проход.
— Ничего у тебя не выйдет. Так что оставь эти глупости, — строго произнёс Оллин.
— Почему глупости? — Наверное, мне действительно очень сильно хотелось домой, потому что голова начала генерировать план действий: — Я иду в столицу — меня там примут, там всех женщин принимают. Проберусь в башню, заберу Слезу и принесу тебе, а ты меня домой вернешь.
Оллин приложил руку к моему лбу, потом бесцеремонно потянул нижнее веко, заглядывая мне в глаза, вернее, в глаз:
— Сдается мне, что не вылечилась ты от хмари. Мозги так точно спеклись.
Я обиделась. Резко отстранилась от вредного старика, допила остатки молока, чтобы ему не достались, и ушла в дом.
Да, план не идеальный, но зачем так категорично реагировать? Может, это действительно мой единственный шанс вернуться домой?
Впрочем, обижаться долго я не привыкла, и уже через полчаса мы снова сидели вместе на крыльце и беседовали, старательно обходя тему артефактов.
***
Оллина после этого разговора прорвало. Он таскал мне из леса десятки разномастных яиц и заставлял их пробовать, потом из деревни принес мазь, похожую на ту, что давала Марена, и весь вечер мучал меня расспросами, такая же она или нет.
— Чего ты от меня хочешь? — я все никак не могла понять. — Думаешь найти какое-то волшебное средство, которое мне помогло?
— Что-то же дало тебе силы победить хмарь, — резонно возражал он, — глупо было бы не воспользоваться шансом и не попробовать.
— Если бы дело было в мази или в волшебных яйцах, люди бы давно нашли способ излечиться.
Он недовольно замолкал и снова уходил в лес, а к вечеру возвращался с новыми порциями «лекарств».
***
Время шло. Я постепенно приходила в форму. Может, процесс шел бы побыстрее, если бы в рационе было больше мяса, круп, картофеля, но, увы, для нас это было роскошью.
Оллин обменивал лары леса на еду в близлежащих деревнях, но на такие подачки сильно не пошикуешь. Да и в деревнях особо не было еды. С тех пор как женщины исчезли, началось запустение. Никто не пек пироги, не делал творог и заготовки. Мужское население просто относилось к запасам: грибов насушил, картошки накопал — вот и все премудрости.
А между тем подкрадывалась осень. Сначала ненавязчиво, стелясь прохладным ветром по глади реки, потом все настойчивее. Золотила листья на березах, приминала пожухлую траву, отправляла косяки птиц туда, где тепло.
Оллин мрачнел. Поглядывал на старенький неказистый домик, на скудные запасы в погребе… на меня. Его седая борода все чаще напряженно подрагивала, а тревога в глазах становилась почти осязаемой.