Размер шрифта
-
+

Полярис. Дух предчувствия - стр. 6

Наверху поднялся ветер. Волосы так растрепались, что попали Лизе прямо в рот, от чего она закашлялась и крепко схватилась за поручни.

– Так, Луций, тоже держись. Я не хочу, чтобы ты упал. У меня потом будут большие неприятности, – немного сердясь от воспоминаний приказала Лиза.

– Ладно.

– Мне хватило той порки после того, как ты упал в реку и чуть не захлебнулся. Я потом сутки сидеть не могла.

– Извини меня. Прости за то, что тебе за меня всё время достаётся. Я не специально, правда.

– Угу, – сжалилась девушка.

Лиза улыбнулась. Луций потянулся к ней обниматься, девушка сделала ответный жест. Они редко мирно жили друг с другом, и это был один из тех немногих моментов, когда дети не ругались и не дрались.

Колесо совершило полный оборот, и контролёр открыл им железную дверцу. Они поспешно вышли и отправились к следующему аттракциону.

На очереди была большая карусель, куда не пускали детей младше семи лет. Лиза прошла, а вот её братишке пришлось ждать у оградки.

Девушка заняла свободное место, рядом с которым было ещё одно. Она поправила платье и села так, чтобы оно не задралось от ветра. К ней подсел красивый, как ей показалось, молодой человек примерно её возраста. Они накинули защитные цепочки на крючки.

Техник, отвечающий за их карусель, крикнул, чтобы все пристегнулись, и нажал кнопку старта. Мощные моторы зашумели, и лопасти, придающие карусели движение, завращались. Один мотор был расположен как раз над ними. Вибрация передавалась через раму на сиденье, от чего то затряслось. Однако, когда аттракцион стал набирать скорость, вибрации утихли, и Лиза смогла насладиться поездкой.

Каретки, на которых они сидели, отклонились от первоначальной оси, чтобы посетители не задевали ногами пол. Лиза обратила внимание, что тем, кто был в шлёпанцах, велели оставить обувь у входа, и они сидели босиком.

Карусель тем временем набрала большую скорость, почти максимальную. Лопасти шумели, будто на самолёте. За это, в общем-то, Лиза и любила кататься здесь, представляя, что она сидит в кресле пилота кукурузника, набирающего высоту.

От ветра её волосы стали развеваться, как флаг Бермутии, вывешенный у каждого дома. На эту красоту не мог не посмотреть её сосед. Лиза увидела, как он пристально наблюдает за ней, и повернулась в его сторону. Но наперекор её ожиданиям, тот не отвернулся, а даже улыбнулся. Лиза ответила тем же и снова посмотрела вперёд. Ей стало слегка неловко.

Она вытянула ноги вперёд, чтобы создавать меньшее сопротивление потоку набегающего воздуха. Приятный, тёплый ветер ласкал кожу, а солнце, которое подходило к зениту, согревало её.

Сосед случайно, а может, и нет, дотронулся кистью руки до неё. Лиза сделала возмущённое лицо и снова посмотрела на него. Парень с длинными тёмными кудрявыми волосами вновь улыбнулся ей. Но на сейчас раз она не ответила ему. В то время общение с мальчиками её интересовало в последнюю очередь, особенно после лечения панического расстройства, которое преследовало её чуть ли не с самого рождения.

Как только карусель остановилась, девушка поспешила слезть с неё и пошла к брату, который уже заскучал и сел на траву. Лиза взяла его за руку и повела к кафе, где сидели родители. Она не стала оборачиваться, чтобы посмотреть на наглого соседа ещё раз, а поспешила уйти подальше.

Страница 6