Полуночная роза - стр. 23
– Да, спасибо, – сказала Ребекка, вставая. – До завтра, увидимся на площадке.
Джеймс вновь поцеловал ее в щеку:
– Серьезно, Ребекка, если вам что-нибудь нужно, я всегда готов помочь.
– Спасибо, доброй ночи, – прошептала она и вышла из номера. Чтобы не столкнуться с кем-нибудь в лифте, она спустилась по лестнице и поспешила к выходу, где в «Мерседесе» ждал Грэм.
Пятнадцать минут спустя Ребекка уже входила в свою спальню. Миссис Треватан включила ночник и заботливо отвернула краешек покрывала. Раздевшись и нырнув под простыни, девушка и вправду почувствовала себя принцессой.
Среди ночи ее разбудил какой-то звук. Включив лампу, Ребекка убедилась, что в спальне никого нет. Спросонок ей показалось, что в комнате пахнет духами с яркими цветочными нотами – приятными, хотя слишком резкими. Ребекка пожала плечами, выключила свет и вновь провалилась в сон.
– Вам на площадку через пять минут, мисс Брэдли, – сообщил посыльный, заглянув в гримерную.
– И она готова, – торжественно заявила визажистка Крисси, припудрила Ребекке лоб и сняла с нее защитный фартук.
– Вау! – воскликнул посыльный, когда Ребекка встала и повернулась к нему. – Потрясающе выглядите, мисс Брэдли, – восхищенно добавил он.
– Еще бы! – с гордостью сказала Крисси.
– Благодарю, – кивнула Ребекка, которая никак не могла привыкнуть к своей новой прическе, тщательно накрашенным глазам, алебастровой коже и темно-красной помаде. Она не узнавала себя в зеркале. Пройдя вслед за курьером в главный вестибюль, Ребекка увидела спускающегося по широкой мраморной лестнице Энтони. – Доброе утро!
Заметив ее, тот остановился как вкопанный, и его лицо исказил ужас.
– О господи…
– Что случилось?
Энтони молчал, не отводя от нее взгляда.
– Пойдемте, мисс Брэдли, – поторопил посыльный.
– До свидания, – невпопад сказала Ребекка застывшей на лестнице фигуре и прошла вслед за курьером к двери.
Пока операторы выставляли камеры на террасе, Джеймс ждал в гостиной.
– Потрясающая прическа, милая! А это вы или не вы под всем этим макияжем?
– Местами, – ответила Ребекка.
Их тут же позвали на площадку.
– Вам, наверное, говорили, что вы сногсшибательны, – игриво прошептал Джеймс, подавая ей руку, – хотя мне вы больше нравитесь без ничего… Я имею в виду косметику.
Подошел Роберт, одобрительно приобнял ее за плечи.
– Вы – само совершенство. Готовы?
– Как всегда, – взволнованно ответила Ребекка.
– Уверен, у вас все получится, – подбодрил ее режиссер. – Давайте начинать.
Два часа спустя Ребекка с Джеймсом вернулись в гостиную. Измученная от нервного напряжения, она упала в кресло.
– Слава богу, закончили!
– Вы были прекрасны, – заметил Джеймс, прикуривая сигарету у открытой двери. – И у вас идеальное произношение.
– Спасибо, – с чувством сказала Ребекка. – Вы очень мне помогли.
– Вам не кажется, что из нас вышла неплохая пара? Я получил огромное удовольствие от поцелуя, – подмигнув, добавил он.
Ребекка покраснела и встала.
– Пойду выпью чего-нибудь холодненького. До встречи.
Она быстро вышла из комнаты, не желая утверждать его в мысли, что экранные отношения могут перерасти в нечто большее. Так вели себя многие партнеры по фильмам. Джеймс ей нравился, однако Ребекке сейчас нужен был друг, а не любовник.
У фургона с напитками ее остановил Стив.
– Только что в студию позвонил ваш агент, он вне себя. С ним связался ваш жених. Оба хотят знать, где вы. Можете им позвонить?