Размер шрифта
-
+

Полукровка. Вор - стр. 25

– Без разрешения нельзя пересекать эти ворота – ни туда, ни оттуда. Запомни это, – предупредил Гаррин Аранэла на всякий случай.

Вторая половина крепости была другой. Дворфов тут было меньше, зато было больше людей. Аранэл сразу узнал их, потому что совсем недавно сам был человеком. Вместо казарм тут были небольшие домики и загоны для верховых животных. Никаких кабанов тут не было, зато были лошади, верблюды. Но вони было не меньше, чем от кабанов. На этой половине крепости было немного грязнее. Вероятно, это было связанно с тем, что в крепость входило слишком много крупных животных и повозок.

– Что тут происходит? – поинтересовался Аранэл у дворфа.

– Мы тут досматриваем торговые караваны и, если они ещё не платили торговую пошлину в другой нашей крепости, мы взымаем её тут.

– Ты нашёл меня с одним из таких караванов? – вдруг спросил Аранэл.

– Хм… Ну, не совсем. Я не думаю, что ты ехал в торговом караване. Скорее, это была одна из тех групп людей, которые переселяются в наши земли в поисках лучшей жизни.

– Почему лучшей? Разве на востоке плохо жить?

– Не знаю, я там не был, – резко отрезал дворф.

Гаррин явно что-то скрывал и не хотел говорить полукровке раньше времени. Или вообще не хотел.

Вдруг раздался чей-то резкий крик над головами, и огромная тень пронеслась над землёй. От испуга Аранэл аж присел, чуть не упав на землю. Покрутив головой, он заметил, что никто, кроме него, так не отреагировал, а Гаррин – тем более. Он стоял и смеялся.

– Испугался? – поинтересовался дворф.

– Что это было? – ответил Аранэл на вопрос вопросом.

– Ездовой орёл. Смотри, он сейчас сделает ещё один круг и сядет вон на ту площадку, – Гаррин указал на отдельно стоящую башню. – Смотри, смотри! Вон он!

Огромная птица с гигантскими крыльями заходила на второй круг над крепостью. Зависнув над башней, орёл начал притормаживать и, быстро взмахивая крыльями, почти вертикально начал опускаться на площадку башни.

– Наверное, там кто-то был и помешал ему в первый раз опуститься.

– А есть грифоны? – вдруг неожиданно выпалил Аранэл и сразу понял, что сболтнул лишнее.

Надо было держать свой язык за зубами, а не вспоминать фэнтезийные фильмы из прошлого мира.

– Откуда ты знаешь про грифонов? – подозрительно переспросил Гаррин.

– Я не знаю. Просто пришло вдруг в голову, когда увидел это чудовище, – попробовал оправдаться Аранэл.

– Это не чудовище, а ездовой орёл, – поправил его Гаррин и вдруг добавил: – Ты ещё не видел настоящих чудовищ…

– Что? – отреагировал Аранэл.

– Ничего, идём, – ответил дворф и, повернувшись, пошёл к одному из домов.

«Кажется, я прокололся, – подумал Аранэл. – Надо быть осторожнее. На кой дьявол я вспомнил про этих грифонов?! Стоял бы молча, да и всё. Но он так и не сказал, есть грифоны или нет…»

Осторожно ступая по улице и следуя за дворфом, Аранэл старался не попасть в одну из куч, оставленную ездовыми животными.


Глава 6.

Дворф и полукровка остановились перед дверью. Гаррин предупредительно постучал, а после, не дожидаясь ответа, просто пнул слегка дверь снизу. Заскрипев противно, она открылась. Дворф вошёл. Следом за ним вошёл Аранэл. За прилавком никого не было. Гаррин покричал:

– Торик! Ты дома?

Никто не ответил. Гаррин крикнул во второй раз, но уже посильнее:

– Торик!!

– А? Кто там меня зовёт? – донеслось из-за второй двери, ведущей куда-то вглубь дома.

Страница 25