Размер шрифта
-
+

Положись на принца смерти - стр. 35

– А что такое «иллишарин»? – ведь именно это слово проскользнуло в пророчестве Анталины. Внутри прямо-таки горело от ощущения, что это очень важно.

Я даже подалась вперед, ожидая ответа.

Дракон повернул ко мне свою рогатую голову, и его глаза хитро блеснули.

– Иллишарины – это древняя раса драконов, – задумчиво протянул он. – Иллишарин – это ветер под крыльями, время, стекающее по блестящей чешуе. Иллишарин – это кровь и магия, жизнь и смерть. Иллишарин – это я…

Несмотря на то что после ответа Бьельндевира меня проняла дрожь до самых костей, я пожала плечами и как можно более невозмутимо ответила:

– Ну и самомнение у тебя, дружище. Сказал бы просто: «Это я». Мне бы хватило.

Дракон повернул голову, и его челюсть вполне натурально отпала.

– Уела, куколка, – фыркнул он, покачав головой.

Я, потирая ладошки, подавила улыбку. Ну, наконец-то он хоть немного притих!

– Слушай, ты вон какой волшебный, – продолжила, подбираясь к нему поближе.

Бьельндевир с наигранным испугом сдвинул прозрачные кожистые брови и отодвинулся от меня на другой край кровати.

– Сквозь тебя даже одеяло не проваливается, – продолжила, приблизившись еще немного. – Может, я смогу на тебе полетать?

Дракон сделал вид, что выдохнул, а потом передними лапами стер со лба невидимый пот.

– Я уж испугался… Но нет, конфетка моя, полетать на мне не получится. Силы духа не хватит. Я хоть и древний, великий, невероятный, великолепный, непревзойденный…

– Короче, Бьельн.

Дракон вздохнул.

– Но я мертв. Увы. А смерть, знаешь ли, налагает некоторые ограничения.

Он развел лапами и подмигнул.

Я так и не поняла до конца, что он имел в виду.

– Но ты можешь попросить Тайрела! – вдруг добавил дракон.

– Что?

– Попроси Тайрела полетать, – улыбнулся он во все зубы.

– Ага. Только через мой труп, – фыркнула я.

– Ну… – протянул дух. – Можно, конечно, и так. Но, скорее всего, тогда тебе будет уже не до полетов.

И снова хитро заулыбался.

Я встала с кровати и прошлась по комнате. Наступила пора переходить к серьезным темам. А то этот хитроухий ящер будет шутить, пока я сама не превращусь в призрака.

– Слушай, а скажи мне, – я резко повернулась, – что ты знаешь про пророчество Анталины?

Он прищурился и снова сделал вид, что вздохнул. А затем рассказал мне то, что я и так знала. Легенду о девушке-демонологе, которую сожгли на костре.

– И это все? – протянула уныло. – Но как это пророчество связано со мной?

Дракон фыркнул.

– А я почем знаю? – Отвернулся и посмотрел сначала на когти на своей лапе, а затем в потолок. – Пророчество и пророчество. Кто вообще верит в эту ерунду?

Я разочарованно упала на кровать.

– Див, что меня едва не убил, точно верит.

– Ой, да брось, – махнул крылом призрак. – Тот старый друид просто помешался от одиночества и Тьмы. Вот и все.

Но в мою сторону дракон так и не посмотрел.

– А вот этот знак тебе тоже ни о чем не говорит? – спросила я, сунув ему под нос ладонь со странным символом.

– Ну-у, – протянул Бьельндевир. – Тут у тебя просто знак «Тур» от нашего Кровавенького Ужаса.

Сказал и захихикал.

– И все? – подняла бровь, намекая, что знак-то давно выглядит иначе.

Но дракон неожиданно вытянул губы и, пожав плечами, проговорил:

– А я знаю, как снять знак «Тур».

– Что, правда? – ахнула я и даже подалась вперед, намереваясь если не схватить дракона за хвост, то хотя бы попробовать это сделать.

Страница 35