Половинки - стр. 8
– Откуда знаете? – опять спросил Юн Ги.
На что девушка несколько растерянно ответила:
– Так она сама ему это сказала. Мол, «хорошо, красавчик, только припудрю носик». Они сидели как раз напротив моего рабочего места, и обслуживала их тоже я! – пояснила девушка.
– В случае чего, сможете повторить это еще раз? – спросил Нам Джун, и она, закусив нижнюю губу ровными мелкими зубами, все-таки кивнула.
– Хорошо, вы можете идти, – распорядился менеджер, и молодые люди, поклонившись, вышли.
И сразу же вслед за ними в кабинете показался высокий, под два метра ростом, широкоплечий мужчина – охранник клуба.
С ним тоже была проведена беседа и предъявлено фото Чхве Хо Сока. Охранник сказал, что видел этого человека в клубе не раз, но в субботу не обратил внимания на то, когда тот ушел из заведения, потому что ему с напарником пришлось отвлечься на то, чтобы успокоить слегка перепившую и начавшую слишком уж шуметь дамочку.
Дальнейшие беседы с сотрудниками тоже ничего нового не дали: кто-то вообще не обратил внимания на Хоби, кто-то мельком видел его, но не знал, когда он покинул клуб.
В конце концов, Нам Джун зацепился за фразу девушки-бармена о том, что весь вечер посетитель общался с некой девицей, и спросил, можно ли как-то выяснить ее личность.
Менеджер хмыкнул и ответил, что их клуб посещает такое множество людей, что это представляется практически невыполнимым. А если еще и эта дама прошла по чьему-то гостевому приглашению, то задача и вовсе становится непосильной.
Парни решили отмести эту затею и, поблагодарив менеджера и попрощавшись, покинули клуб. Мужчина, похоже, вздохнул с облегчением, избавившись от дотошных посетителей.
***
А музыканты опять подошли к машине Чхве, но, как бы они ни нарезали круги вокруг ламборджини, определить, где может находиться их пропавший друг, так и не могли.
Потом Джин предложил съездить к Хо Соку домой, и все горячо поддержали эту идею. Но и дома парень, видимо, отсутствовал, потому что на их настойчивые звонки внутри квартиры не раздалось никаких звуков – Хоби там не появлялся.
Лица мужчин заметно помрачнели – до них уже окончательно дошло, что с другом что-то случилось, и это что-то – отнюдь не хорошее.
Вернувшись в машину Джина, друзья замолчали. Потом Анна сказала негромко:
– Ребята, вы как хотите, но я обязана доложить Хван Ын Хёку. И чем скорее, тем лучше! Возможно, у нас совсем мало времени!
Мужчины закивали согласно, а Джун произнес:
– Я пойду с тобой к Хван-хённиму! Я лидер и тоже в ответе за то, что произошло!
– Джун, прекрати! – оборвал его Юн. – В чем твоя-то вина?!
– Не спорьте, детки! – бросил, заводя машину, Сок Джин. – Сейчас главное – найти Хоби!
– Это так! – поддержала Анна. – Но боюсь, нам все-таки придется обращаться в полицию!
– Сначала – к Председателю! – решительно сказал лидер. – Поехали в компанию!
Они уже тронулись в направлении компании, когда зазвенел телефон Джуна. Он достал гаджет и Анна, сидевшая рядом, увидела, как брови айдола поползли вверх, и он провел по экрану, принимая вызов:
– Да, Да Вон-нуна! Здравствуйте!
Из трубки телефона послышался громкий плачущий голос сестры Хо Сока, и мужчина включил громкую связь.
– Нам Джун-ши! Я не знаю, что мне делать! Я не знаю, к кому мне еще обратиться!
– Что случилось, нуна?