Размер шрифта
-
+

Полёт - стр. 4

Я сглотнула.

– Я думала, у нас и так… – проговорила я грустно и замолчала.

Джуд нахмурился.

– В каком смысле? – спросил он, уставясь в меня взглядом.

– Я думала, у нас и так уже все есть, – повторила я. – У меня с деньгами бывало по-разному, но я знаю: по сути, меняется лишь почтовый индекс. Если без денег ты несчастен, то и разбогатев счастливым не станешь.

– Ну, у меня-то всю жизнь нет денег, и я знаю твердо: деньги очень помогают тем, кто перетряхивает диванные подушки в поисках мелочи для прачечной. – Джуд отшвырнул огрызок и сел лицом ко мне. Вокруг мерцали свечи, подчеркивая рельеф его мышц, обрисовывая квадратный подбородок. Парней с внешностью Джуда красивыми не считают, но сейчас он казался красивым.

Джуд Райдер, мой жених, ждал моего ответа.

– Деньги могут изменить жизнь бедных, – проговорила я, с трудом отрывая взгляд от его выпуклого пресса. – Но разве мы с тобой бедны? Мы просто студенты. У нас есть крыша над головой, бензин в баках, лапша на кухне, рубашки в шкафу. Не могу представить себя счастливее, чем сейчас, а если бы это и было возможно, то однозначно не благодаря деньгам.

Я взяла пластиковый стаканчик, в который Джуд налил дешевое игристое вино, и сделала глоток. Пятидолларовое вино из супермаркета радовало меня не меньше самого дорогого шампанского.

– Нет, ну какие мы бедные? Но и не процветающие. – Джуд схватил мою ладонь и положил себе на колено. – Ты права: счастливее, чем сейчас, деньги нас не сделают. – Он улыбнулся так широко, что даже шрам на щеке сморщился. – Но они помогут мне избавиться от говнотачки и купить крутого черного монстра с движком на триста пятьдесят лошадей.

Я закатила глаза и ткнула его в бок.

– А твою тачку мы заменим на кабриолет, – продолжал Джуд.

– Мне нравится моя «мазда», – пробормотала я, отщипнув виноградину и отправив ее в рот.

– Мы сможем купить дом, где комнат больше, чем дней в году, а слуг столько, что тебе делать ничего не придется, если только свежевыжатого сока просить.

Джуд явно вошел в раж – слова лились потоком, глаза блестели. Я, прищурившись, наблюдала за ним и чувствовала, как у меня сосет под ложечкой.

– Деньги меняют людей, Джуд, – прошептала я, глядя в стаканчик.

Он не ответил. Воцарилась тишина.

– Ты этого боишься? – тихо спросил Джуд. – Боишься, что деньги тебя изменят?

Я покачала головой, наблюдая, как в стакане поднимаются пузырьки.

– Нет, – проговорила я и заглянула ему в глаза. – Я боюсь, что они изменят тебя.

На миг глаза Джуда сузились, а потом в них появилось понимание. Он обнял меня за шею и притянул к себе.

– Иди сюда! – шепнул он мне на ухо и свободной рукой обнял за спину. – Изменить меня можешь только ты, Люси, – сказал он. – Ты, и больше ничто на свете. Горы денег в том числе. – В голосе Джуда послышалась улыбка. – Что бы ни случилось завтра, сколько бы миллионов мне ни предложили, я останусь таким, как сейчас. – Джуд стал гладить мне спину, медленно вычерчивая на ней круги. – Я просто буду приезжать за тобой на тачке, в которую не стыдно сесть.

– Я никогда тебя не стыдилась, – заявила я, позволив ему подбородком упереться мне в голову. – Даже на этой жуткой колымаге.

– Здорово, Люси! – заржал Джуд. – Это очень здорово.

3

– ТЫ ЧТО, совсем не волнуешься? – шепотом спросила я Джуда, который как ни в чем не бывало прислонился к стене.

Страница 4