Полёт на единороге - стр. 26
– Разумеется. Мы хотели отдать его тебе. На самом деле так даже лучше. Как раз скоро начнется твой первый полноценный год в Фоксфайре. Надо будет купить тебе новую подвеску.
Софи осмотрела украшения на браслете, улыбаясь при виде синего слоненка, который, должно быть, был выбран благодаря Элле. А медальон оказался маленьким компасом, обрамленным крошечными бриллиантами. Внутри были выгравированы буквы.
– Пусть прошлое направляет тебя, – вслух прочитала Софи.
– О чем ты? – спросила Эдалин.
– Надпись на компасе.
– Компас? – Эдалин побледнела, когда Софи показала ей украшение. – Мы его не покупали.
Софи раскрыла рот от удивления, а Грейди выхватил браслет и сощурился, глядя на надпись.
– Я вижу только бессмыслицу из старых рун. Уверена, что можешь их прочитать?
Он вернул Софи браслет, и той пришлось вспоминать, как дышать, потому что она снова посмотрела на надпись, и она осталась прежней. Закрыв медальон и приглядевшись к резьбе, она поняла причину. Среди сложных узоров располагался черный завиток с острым концом, похожий на птичью шею с клювом.
Символ лебедя.
Глава 9
– Самое время, – прошептала Софи, пусть руки у нее и дрожали.
Она ждала весточки от «Черного лебедя» с того момента, как те спасли ее. Может, теперь они наконец-то объяснят, зачем они ее создали и чего от нее хотят.
Но было странно осознавать, что они продолжают за ней наблюдать – продолжают оставлять сообщения и подсказки в тенях, дожидаясь, пока она их отыщет.
Софи оглянулась, отчасти ожидая увидеть эльфа, выглядывающего из-за деревьев. Но лес был, как и раньше, безмолвен и пуст.
Она вновь осмотрела надпись, которая, видимо, была написана зашифрованными рунами – только Софи могла их прочесть, спасибо «Черному лебедю».
– Я думала, ты знаешь код «Черного лебедя»? – однажды Софи видела, как Грейди читал свиток с зашифрованными рунами на полях.
– Только несколько несвязных фраз, – мрачно ответил тот. Почти что гневно. – Что там на этот раз, говоришь?
– Пусть прошлое направляет тебя, – она повертела компас: его стрелка все время указывала на север, как и должна была. Значит, подсказка в самом послании.
Неужели нельзя было просто сказать: «Встретимся там-то, мы тебе все объясним»? Неужели это так тяжело?
– Положи браслет, Софи, – велел Грейди так громко, что Софи вздрогнула.
– Что? Зачем?
– Больше ничего у них не бери. Раз они ищут твоей помощи, пусть сдадутся Совету и ответят за свои действия…
– За какие действия? – Грейди странно реагировал на «Черного лебедя» – постоянно злился или менял тему, когда Софи упоминала их или спрашивала, не нашел ли их Совет. – Ты так говоришь, будто они плохие.
– Грейди, – предостерегла Эдалин до того, как он успел ответить. – Сегодня не тот день.
Грейди вздохнул, и, увидев боль в его глазах, у Софи заныло сердце.
Эдалин была права. Они пришли оплакивать свою дочь, а не говорить об охоте на «Черного лебедя».
Но…
– Я оставлю подвеску себе, – пробормотала она, не поднимая глаз на Грейди.
– Это опасно…
– Это просто украшение, Грейди, – перебила его Эдалин. – Что они, выследят ее по нему? Они и так знают, где мы живем.
Софи рискнула кинуть взгляд на Грейди – выглядел он так, будто хотел поспорить. Но вместо этого он протянул руку:
– Дай еще раз посмотреть.
Софи заколебалась, не зная, вернет ли он подвеску. Но ей сложно было поверить, что Грейди поступит так нечестно, так что она передала ему украшение. Грейди поднял его на свет, с прищуром осматривая браслет со всех возможных ракурсов.