Покоренная горцем - стр. 34
Эдмунд последовал его совету и так радовался крошечному существу, ползавшему по его ладони, что Колин совершенно забыл, почему он не должен себе позволять принимать это близко к сердцу. Он улыбнулся ему, а затем и его матери, склонившейся над мальчиком.
– Посмотри, как он двигается бочком, Эдмунд, – сказала она, также радуясь этому зрелищу.
«Проклятие, как она хороша», – думал, глядя на нее, Колин. Ее нежная кожа, чуть обветренная, слегка раскраснелась, что делало ее невероятно привлекательной.
– Можно, я отнесу его домой, Колин? – спросил Эдмунд с надеждой в голосе.
Колин отрицательно покачал головой, но в этот момент мать мальчика снова улыбнулась ему, спутав все его мысли, словно он был зеленым юнцом, немевшим и терявшим голову в присутствии хорошенькой женщины.
– Там он просто умрет, – сказал он малышу. – И он еще слишком мал, чтобы его съесть. Но я сделаю тебе настоящую удочку, чтобы ты смог поймать рыбу.
– А ты сделаешь удочку и для себя тоже?
Эдмунд подмигнул ему, и Колин, опустив взгляд, увидел, как краб соскользнул с ладони мальчика.
– А удочку для мамы?
Что за черт?! Проклят он, что ли?! Он ведь явился сюда не за тем, чтобы заводить друзей – даже таких маленьких, которые говорят, не вынимая пальца изо рта. Он должен добыть важные сведения для короля, чтобы подготовиться к войне. К войне, которую необходимо выиграть. Как он сможет справиться со своей задачей, если будет проводить дни за рыбной ловлей?
Колин поднял взгляд на человека, с унылым видом стоявшего поодаль. Капитан Гейтс весь день не отходил от них – как, собственно, и вчера, за исключением поездки в Кингсвер. Что ж, возможно, из этого удастся извлечь пользу. Если отправиться на рыбалку с Эдмундом, Гейтс тоже пойдет. Колин не сомневался, что спустя несколько дней он сумеет вытянуть из капитана ответы на некоторые вопросы.
– Об этом, дружок, ты должен спросить нашего капитана.
Гейтс нахмурился и взглянул на леди Джиллиан. Потом со вздохом пробормотал:
– Ладно, хорошо. А теперь идемте. Время возвращаться.
Отступив с тропинки, капитан ждал, когда Эдмунд и его мать пройдут мимо.
– Кэмпбелл, – он поднял руку, преграждая путь Колину, – на несколько слов.
Горец кивнул, давая понять, что внимательно слушает.
– Если вы тронете ее… – Гейтс улыбнулся леди Джиллиан, когда она, оглянувшись через плечо, взглянула на мужчин, бредущих позади нее. – Это может стоить жизни Эдмунду, – продолжал капитан, понизив голос. – И скорее всего это будет стоить жизни и вам.
Колин и глазом не моргнул. После двух дней, проведенных здесь, он доподлинно знал, что капитан Дартмута гораздо меньше озабочен свержением законного короля, чем охраной леди Джиллиан – словно она была последней девственницей в королевстве, осажденном драконами. Но черт его возьми, что он имел в виду? Уже во второй раз капитан угрожал ему, предостерегая от посягательств на леди. И при чем здесь Эдмунд? Неужели он думает, что кто-то способен обидеть ребенка?
– Что вы имели в виду, сказав, что это может стоить жизни Эдмунду?
Гейтс окинул его настороженным взглядом, затем снова повернулся к паре, шествующей впереди.
– Вы не спросили о себе – только о нем. Вы привязались к этому мальчику?
– Вовсе нет. – Колин едва не рассмеялся при столь нелепом предположении. – Просто мне любопытно, кто, по-вашему, способен его обидеть.