Размер шрифта
-
+

Похищенная драконом. Пламя двух миров - стр. 22

»

Я отшатнулась от решетки, и в этот раз мне удалось разорвать контакт. Леди глядела на меня неверяще, будто ее кресло внезапно с ней заговорило.

А я верно интерпретировала суть ее взгляда лишь сейчас.

Разве леди Меллисия была такой?

«А разве ты хоть раз слушала ее настоящие мысли? – возразила я себе зло. – Ощущала ее настоящие чувства?»

– Ри! – Кажется, Меллисия забыла, что мы больше не связаны мысленно. Она смотрела на меня сейчас, совсем как в детстве – будто я была простым, непослушным человеком. – Не время строить из себя чистокровную и упиваться своей гордостью! Потом мы обсудим это, обещаю тебе. Немедленно вернись!

Я медлила несколько секунд. Тысячи мыслей проносились в моей голове.

Так горько, безысходно и жутко мне еще не было.

– Я сделаю, как скажете, – сглотнула я, принимая решение. – Если и вы выполните мою просьбу, когда выберетесь отсюда.

_______________

Дорогие читатели!

В рамках литмоба "Похищенная драконом" вышла вышла новая история!

"ЗОВ ДРАКОНА. ИСТИННАЯ ПО ОШИБКЕ"

https://litnet.com/shrt/Ph2i

bkf3yzugqrmprjvl1aiueamv_vx_a8krtw1-1ix05ovan85yfdthizaqu6nmuqojlxw71plgt4_5gosbdhecz6hg.jpg?quality=95&as=32x53,48x80,72x119,108x179,160x265,240x398,360x597,480x795,540x895,640x1061,720x1193,980x1624&from=bu&cs=980x0

16. Глава 5. Служанка

Лорд Куо отвел мне покои.

Мне.

Пространство, которое предложили занять, оказалась не просто больше и уютнее камеры леди Меллисии, но и просторнее комнаты, в которой я выросла. Даже одно первое помещение! Пусть обставлено оно было скудно и до моего прихода явно десятилетиями пустовало, но назвать цепочку из трех небольших комнат иначе, как «покои», язык не поворачивался.

Я так и застыла на пороге.

Меллисия, младшая леди Азул, прекраснейший цветок высокого мира, благородная драконица чистой крови, осталась внизу, в темнице. А я – здесь. Как мне объяснить ей это? Может, идея выделить мне комнаты – тоже издевательство, нацеленное теперь уже не на меня, а на гордую леди, вынужденную спать прямо на сыром полу, подкладывая под спину лишь оставленную мной занавеску?

Артея, молодая служанка-человек, безо всякого смущения подпихнула меня в спину. Легкая накидка леди Меллисии, которую та бросила мне взамен занавески, чтобы я прикрыла наготу, колола золотом спину, да и толчок Артеи пришелся прямо между лопаток, ровно по металлическому декоративному элементу, так что я ойкнула, отмирая, и посторонилась.

Девушка юркнула мимо меня, на ходу поправляя темные волосы с несколькими седыми у лба прядями, улыбнулась, подмигнула, шмыгнула дальше, энергично пробежала небольшой холл, быстро глянула что-то во втором помещении, а потом пропала за поворотом. Почти сразу раздался треск открываемого окна, повеяло свежим холодным воздухом, и небольшой коридорчик посветлел.

– Иди сюда, Ри! – крикнула мне служанка. – Помоги мне!

Я почему-то сначала обернулась в коридор: пуст. Мне все еще чудилось, будто лорд Куо наблюдает за мной, но он явно поручил меня Артее и вряд ли стоял за углом. И все равно... Я скользнула глазами по ряду зеркал, по закрытым дверям – и поежилась. Здесь, в основном покое, царила неуютная тишина. Серые краски стен и темное серебро тяжелых рам навевали тревогу.

Так что я потянула на себя тяжелую дверь. Петли скрипнули, но закрылась она легко, даже почти невесомо.

Никакого засова.

– Ри!

Я поспешила на голос.

– Господин сказал отвести тебе какой-нибудь угол, чтобы не болталась под ногами, – объяснила Артея, встряхивая громадное покрывало. Я подхватила его с другой стороны, помогая уложить на простую, но просторную кровать с невысокой деревянной спинкой. – В этих комнатах еще при прошлых владельцах жили слуги. Тут пыльно, но... – Она утерла тыльной стороной ладони лоб и убрала мешающиеся растрепавшиеся пряди. – Нормально. Это моя мама предложила поселить тебя сюда, кстати. Скажи ей потом спасибо.

Страница 22