Размер шрифта
-
+

Подстреленный телефон - стр. 18


Пятый этап.

Юный начинает сравнивать истории из книжки с фактами о реальной жизни, начинает спрашивать, а почему Приключеника так просто пустили в Ирак, там же сейчас война, а как же его пустили в Китай, там же эпидемия, а как же он поехал в Шотландию, это же часть Англии, а-а-а, это он уже после разделения поехал, но все равно, чтобы в Шотландию визу получить, надо, чтобы на родине был дом, ну или хотя бы квартира, а Приключеник у дядюшки с тетушкой комнату снимает. А как ему так быстро визу дали, там же визу месяц оформляют, а как же он в Америку так легко визу получил, без собеседования. А из какой страны сам Приключеник, спросит юный. Здесь старшие должны объяснить юному, что Приключеник из той же страны, что и сам юный – зря, что ли, в начале книги находится пробел, который можно заполнить.


Шестой этап.

Юный уже настолько умный, что начинает понимать – Приключеника не существует, это вымышленный персонаж.


Седьмой этап.

Юный уже настолько умный, что начинает понимать – не существует никакой Африки, Америки, Европы, всех этих стран, континентов, городов – это тоже выдумка автора, как и Приключеник.


Восьмой этап.

Юный настолько умнеет, что догадывается, что он и сам не существует, что он сам тоже только выдумка.


…правда, сейчас появились тревожные слухи о Юных, которые так и не миновали три последних этапа – самое жуткое, что они играют роль взрослых законопослушных граждан, покупают в киоске очередной выпуск «Приключеника», приносят домой, восторженно листают…


– …вы говорите – не выходил из квартиры?

– Да, уже неделю как.

– А раньше такого не случалось?

– Никогда.

– Может… болеет? Или… того… в запое?

– Да нет, никогда он не пил…

– Ну… никогда не говори никогда… Вообще не нравится мне это, сейчас такие болезни ходят, что вообще страшно становится…

– Ну, давайте… ломать будем…

– Еще постучим…

– Да застучались уже… Э-э-эй, господин, открывайте, полиция!

– Черта с два он откроет…

– …а ничего у него тут, чистенько…

– Опрятненько так…

– …никого нет…

– Стойте!

– Что такое?

– Журнал…

– А-а-а, Приключеник, детство босоногое… что вы там смотрите?

– Этого ищу…

– Да некогда нам тут картинки смотреть, этого искать надо…

– …вот я этого и ищу…

– Где? В книжке?

– Ну, вы будете смеяться, но вот же он… на углу возле картинной галереи… Черт, ушел!

– К-куда ушел?

– Да вот… за угол…

– Это уже восьмой случай за неделю…

– Да вы что?

– Да я-то что… вот они-то все что… Ладно, давайте в отдел… Что вы там смотрите, хотите, чтобы и вас туда затянуло?

– Не… но… гхм… как вам сказать…

– Давайте одним глазком… что там… Испания… осторожно… чер-р-рт!


Рецензия на ненаписанное

…ну во-первых, вы говорите, что ваш герой въезжает в туннель, и видит впереди гладь пролива. Вы хоть в курсе, какое расстояние от начала туннеля до берега? Вы бы хоть удосужились посмотреть на карту, прикинуть масштабы и размеры.

Далее. Вы пишете о потоке машин в туннеле. Под Ла-Маншем. Потоки машин. Вы хоть в курсе, что будет, если пустить по такому туннелю шоссе? Как думаете, много людей выживет в автомобильных выхлопах? Вымарайте эти строчки, просто вымарайте, запомните раз и навсегда – в туннеле только железная дорога, машины грузят на поезда. Так что про поток машин, пробки и красные стоп-сигналы впереди можете забыть. И тут же вылезает еще одна ошибка: вы пишете, что машина героя движется справа, но в туннеле, как и в самой Великобритании, движение левостороннее.

Страница 18