Подкидыш - стр. 24
— Если это ваш ребёнок, тогда скажите, как его зовут.
— Даже интересно, что вам это даст? Вы же не можете знать, правду я вам скажу или нет.
— Ну, я посмотрю на реакцию ребёнка…
Эх, и правда — зачем мне знать, как его зовут? Отдам ребёнка, и жизнь вернётся в былое русло. К маме съезжу, творца Хансо проведаю.
— Его зовут Кидрейн Зейсеки, — с гордостью ответил он. — А меня — Герард Зейсеки.
Вот ведь! Похоже, и правда отец. Пришлось посмотреть правде в глаза. Слишком уж ребёнок спокоен и быстро ушёл на ручки к другому. В то время как с ним только Оли нормально справлялась. Да и теперь понятно, почему он сразу стал отзываться на Кида.
— Что ж, раз вы нашлись, то можете забрать сейчас сына и попрощаться с нами. Думаю, так будет лучше всего, — я постаралась протиснуться между витриной и мужчиной, который и не думал двигаться.
Вместо этого он задумчиво посмотрел на меня и покачал головой.
— Пока я не удостоверюсь что ты ни при чём, даже и речи не может быть о том, чтобы мы ушли. Рисковать ещё раз ребёнком я не хочу.
— А как мне доказать? — я даже растерялась от такого.
— Придётся мне самому провести расследование. И если окажется, что ты хоть немного виновата, то судьба твоя будет незавидной. Поэтому лучше сразу признайся.
Ага, конечно. Даже если бы была виновата, то после такого точно молчала бы до последнего.
— Запретить находиться в городе я вам не могу, так что, если хотите, оставайтесь. А сейчас извините, но нам нужно работать… — я с намёком посмотрела на него, потом на дверь.
В ответ он странно ухмыльнулся и, развернувшись, ушёл.
Стоило только двери закрыться за ним, как тут же зашевелилась Оли. Было видно, что ей жутко интересно, что это сейчас такое было, но спросить она не осмеливалась. Поэтому она принялась наводить порядок в зале.
Я же прошла к двери и в который раз за эту неделю повесила табличку «закрыто». Не хотелось, чтобы кто-то помешал нам. Ещё нужно было выяснить, что такое разболтала Оли, чтобы всё продать.
— Так, теперь давай по порядку: что ты рассказала покупателям? — спросила я Оли, присоединяясь к уборке.
От вопроса она вздрогнула, ещё сильнее вцепившись в метлу, которой она сейчас выметала мусор из-под столов. Чуть-чуть помолчала, а потом всё же созналась.
— Я же подробностей не знала, а тут покупатели, и все нет-нет да и спросят про тебя. Я сначала молчала, а они просто уходили, даже ничего не купив. Не все, но многие. Ещё и амулет этот сломался. Я честно его даже не трогала, — голос у помощницы задрожал, словно ещё немного, и польются реки слёз.
— Успокойся. Он не сломался, а просто разрядился быстрее чем нужно. Я привезла новый, так что этот смогу съездить зарядить. И всё будет в порядке.
— Фу-ух, а я уж испугалась. Думала, опять останусь без работы.
— Давай теперь всё же вернемся к вопросу, — поторопила я её.
— Ах да. Ну они всё ходили и спрашивали, где ты, видела ли я твоего брата… Ну и я сказала, чтобы задержать их, что в семье у вас сложная ситуация и некоторое время малыш поживёт с тобой. А они! Они потом почему-то стали спрашивать про труп в лесу и не уехала ли ты на похороны. И каждый следующий посетитель всё больше подробностей выдавал, — на эмоциях она взмахнула руками, позабыв о метле. В итоге та с шумом упала. — Сначала я пыталась их переубедить, но всё было бессмысленно. Зато они стали покупать, жалея «бедную сиротку». Что же теперь-то будет?