Подарок на свадьбу - стр. 7
Или я. Или он.
– Подавилась! – прохрипела я. – Кхе-кхе!
– Постучать по спине?
Яростно закивала.
Боже, эта официантка останется без чаевых, если не появится в зале в эту секунду. Давай же, промелькни перед Дэвидом!
– Все нормально? – взволнованно спросил Ксандер. – Зачем ты запихнула в рот весь кусок, сладкоежка ты моя?
Нет, все ужасно!
Продолжай стучать по спине, а Дэвид пусть ищет свою официантку, вот она, кстати, идет, слава богу!
Но, черт возьми, почему она даже на него смотрит? Эй, тут клиент, хочет расплатиться! Я хотела крикнуть, но только вдохнула крошки шоколада. И снова раскашлялась.
А официантка благополучно ушла, прихватив пустую посуду с соседнего стола, а Дэвид так и сидел, ожидая, когда же Ксандер продолжит.
– Теперь все хорошо? – уточнил мой жених. – Прошло?
– Да, теперь да, спасибо.
Такое вкусное пирожное и так бездарно проглочено. Хорошая попытка, но нет. Враг все еще здесь, и он по-прежнему имеет все шансы прогуляться в смокинге и бабочке на моей свадьбе, где его быть не должно!
Я не позволю, чтобы кто-нибудь обрабатывал его сладкую палочку прямо на моей свадьбе. А где Дэвид, там всегда минеты в неположенных местах, это вот просто изюминка отношений с ним.
– Хорошо… – Ксандер улыбнулся и приобнял меня за плечи.
Господи, милый, ты бы знал, о чем я думаю.
– Так вот, Дэвид, – Ксандер убрал руки и снова вернулся к другу. – Я рад, что ты вернулся и познакомился с моей Натали, но я позвал тебя сюда не только за этим…
– Можно взять твою воду? – снова прервала я Ксандера.
– Э-э-э, – отозвался сбитый с толку Ксандер. – Но у тебя ведь есть твоя?
– Моя уже нагрелась, а в твоей еще даже лед не растаял, – с нажимом ответила я. – И даже с лимоном, как я люблю.
– Ла-адно, – протянул Ксандер, подвигая мне свой стакан. – Так вот, Дэвид, у нас с Натали свадьба через два месяца, и я…
– О, поздравляю! – горячо отозвался Дэвид.
Как-то подозрительно горячо и как-то подозрительно поспешно.
– Да, спасибо, – откашлялся теряющий терпение Ксандер. – Так вот, Дэвид! Так вышло, что я за это время так и не завел в Нью-Йорке настоящих друзей. Черт его знает, что со мной не так, я не анализировал, времени не было, но я…
– У тебя есть Оливер! – громко напомнила я о Мистере Подтяжки.
Ксандер стиснул зубы и посмотрел на меня.
Никогда не видела его настолько взбешенным, но сейчас он был близок к точке кипения. Прости, милый. Прости, прости, но я не могу иначе.
– Оливер очень хороший парень, – с нажимом проговорил Ксандер, – но он не мой друг. Знакомый.
– Правда? Но ты ведь собирался…
– Я помню, – отрезал Ксандер, ведь я собиралась испортить сюрприз, если бы рассказала.
– Он твой друг, ты не прав, Ксай! Помнишь, как ты говорил, что именно он доедал твои сэндвичи, которые ты забывал в офисе?
На самом деле, Ксандер говорил, что Оливер прятал эти сэндвичи в своем втором подбородке, и я тогда хохотала, как ненормальная, в нашей постели, но сейчас нам обоим не до смеха.
Особенно Ксандеру.
Но на месте Дэвида я бы просто унесла ноги от такой сумасшедшей семейки. И уж совершенно точно не стала бы с ними связываться, позируя для их семейного альбома.
Давай, Хантер, руки в ноги и спасай свой чупа-чупс.
– Да, звучит очень… по-дружески, – поддакнул Дэвид. – Ну, та часть с сэндвичами.
Он меня поддерживает?
Вот, у человека все хорошо с инстинктом самосохранения. И официантка вернулась, давай, Дэвид, поверни голову, оторви свой взгляд от Ксандера.