Подари нам маму, Санта! - стр. 17
- Нет... у нас изысканная кухня... без личинок...
- Ну-ну, посмотрим...
Курт направился к лифтам, за ним последовали Лиз и Билли, оставив нас с Натаном позади.
- Ты уверена? - обратился ко мне Андерсон, перейдя на ТЫ. - Что хочешь остаться?
- Есть другие варианты?
- Вариантов нет, - покачал он головой. - Да и кому они нужны. Думаю, мы и так отлично проведем время вместе, Сели
Он многозначительно оглядел меня с ног до головы, отчего по телу прокатилась волна жара. Вот этого "отлично проведем время вместе" я и боялась... Ну не в коридоре же спать и не в холле отеля! Возможно, я ошиблась, считая что Натана не прельщает идея жить со мной в одном номере...
****************
Апартаменты оказались не просто роскошными, а сверхъестественно великолепными и огромными. Я выдохнула с облегчением. Правда облегчение мое длилось не долго, потому что здесь было только две смежные с гостиной спальни, в одной стояли три односпальные кровати, а во второй одна king-size. Натан скосился на меня и ухмыльнулся, заметив мое смятение.
- Мальчики направо, девочки налево.
- Ч...что?
- Будешь спать в одной спальне с девочками. А мы с Куртом займем спальню с большой кроватью. Или предпочитаешь спать со мной? - произнес он тихо, так чтобы слышала только я. - Один намек, Селия... Я не откажусь...
Ну уж хренушки!
- Кхем! - кашлянула Лиззи, подойдя к нам и выгнув бровь. - От чего ты не откажешься?
- От... ээ... горячего душа...
Иисусе, и как людям с детьми удается скрывать свою личную жизнь?!
- Селия предложила тебе принять душ? - Лиз сложила руки на груди, а вторая бровь поползла вверх за первой. - Вместе?
- НЕТ!!! - хором воскликнули мы.
- По отдельности, разумеется! Что за вопросы, Элизабетт?!
- Ух ты, пап! Тут и кухня есть! - Билли кричала откуда-то справа. - Тетя Селия, а ты будешь нам готовить завтррраки?
- Я... не умею готовить...
Лиззи насмешливо фыркнула.
- Мама часто готовила и вкусно.
Почему-то мне стало неприятно от этих слов, как-то обидно что ли. Будто тот факт, что я не ас в кулинарии, делал меня ущербной. Глупо, конечно! Ведь мне есть чем гордиться. Я многого достигла в жизни, работала не щадя себя, так что на готовку времени особо не хватало. Но у этой семьи были немного другие ценности...
Что ж, Лиззи, я и не ваша мама, и даже не пытаюсь ей стать. Не стоит так бояться, что я займу ее место.
- Яичницу вы тоже не умеете делать? - продолжала допытываться Лиз, крутя на пальце какую-то резинку. Натан окинул ее хмурым взглядом. Дочь ответила ему таким же.
- Перестань, Элизабет...
- Все в порядке... Знаешь, Лиззи, я могу помочь тебе разбить яйца. Вот в битье яиц я - мастер! У Хлои спроси!
Натан посмеялся над двусмысленностью сказанной фразы, Лиззи же фыркнула, скорчив лицо в отвращении.
- Взрослые! Как у вас все примитивно-то в жизни! Зато мне даже парня иметь нельзя!
- Извини... - сказала я Натану, когда Лиззи ушла и присоединилась к Курту на балконе. - Не привыкла с детьми общаться...
- Ничего страшного. Лиз намного взрослее, чем ты думаешь. Она бурчит потому, что после смерти Эммы рядом с нами не было других женщин...
На что он намекает? Что его дочь воспринимает меня, как "его женщину"?
- Ничего не изменилось, - прошептала я.
- Ты правда так думаешь, Сели?
Нет.
- Да...
- Что ж, значит, тебе не о чем беспокоиться...