Почтовые сказки - стр. 7
И все же, несмотря на опасности и тяготы почтовой службы, не следует думать, что «Почтовая служба Дунто и При» только одна и доставляла почту на Восьми с Половиной островах. Нет-нет да и находятся те, кто думает, что дело это несложное, а прославиться можно надолго. До первого шторма они и продолжают так думать, а вот после, когда почта утонула, лодка разбита и валяется на берегу, а сами горе-почтальоны едва спаслись, большинство решает, что такой ценой и слава не больно-то нужна. А некоторые даже и не успевают ничего решить, как, например, тот бедолага, который на свою беду намеревался срезать путь через дом старины Сарга.
Впрочем, не все сдаются сразу. Есть и те, кто упорствует и лелеет мечту однажды затмить Дунто и При. Друзья, к слову, и сами были бы рады, если бы кто-то отобрал у них хоть часть заботы о доставке почты, но разве, скажем, Квардо-Ку, трусишка и болтун, может стать таким «кем-то»? Да никогда в жизни. Хотя и пытается изо всех сил.
Вообще, Квардо-Ку – существо весьма необычное. Никто, включая и самого Квардо-Ку, не знает точно, какой он породы. Он может менять цвет, как туйки, на его бестолковой голове торчит пара мохнатых мухмуртских ушей, а перепончатые лапы напоминают нутров. Но, кроме того, у него на шее разноцветный кожистый капюшон, а во рту – длинный раздвоенный язык. Поговаривают, что язык у Квардо-Ку раньше был короче и не раздваивался, но от постоянного безудержного употребления растрепался и вытянулся. Скорее всего, это просто шутка, но уж что-что, а поболтать языком Квардо-Ку обожает больше всего на свете.
Вот за это-то обитатели Восьми с Половиной островов и терпят его попытки доставлять почту. Все уже давно знают, что толку от Квардо-Ку никакого, зато уж новости и сплетни он разносит по островам как никто. Стоит только Мудрой Уу произнести полслова, так Квардо-Ку уже несется в своей нелепой посудине из кокосовых скорлупок рассказать об этом каждому встречному. Стоит какому-нибудь семейству нутров не поладить с другим из-за аппетитной кучи плавучей травы, новость об ужасном скандале уже несется по волнам от острова к острову. Серьезной почты Квардо-Ку давно никто не доверяет, разве что по неопытности, но передать с ним весточку или, еще лучше, свежую сплетню многие не прочь.
Сам себя Квардо-Ку, конечно же, считает настоящим почтальоном и ровней Дунто и При. Те два или три раза, когда он ухитрился не потерять доверенную ему почту и довезти ее до адресата, он пересказывает без устали. Истории обрастают все новыми и новыми подробностями, в них появляются страшные опасности и невиданные приключения. Прятки с Саргом в них оказываются уже просто невинной забавой на фоне неописуемых напастей, которые неустрашимый Квардо-Ку преодолел, гордо распустив пестрый капюшон.
Есть и другие охотники до почтовой славы, но они даже и историй-то придумывать не умеют. И раз уж некому помочь Дунто и При, целыми днями, а иногда и ночами, стремительная Тка носится от острова к острову, от скалы к атоллу, забирая и отдавая почту, а иногда и подвозя некрупных обитателей Восьми с Половиной островов друг к другу в гости. Но разве можно непрерывно вести такую гонку, хоть вы и лучшие почтальоны на всем архипелаге? Даже Дунто и При нет-нет да и устают от суеты и на пару-тройку дней уплывают куда-нибудь на дальний островок. Там они отсыпаются днем, а по ночам ведут неспешные беседы у костра. О чем? Да ни о чем особенном. Просто приятно им друг с другом поговорить, посмеяться беззлобно над бестолковыми отправителями и получателями или просто помолчать на пару.