Поцелуй герцога - стр. 30
Наверное, Оливия сошла с ума, когда пришла к подобному умозаключению. Даже без сюртука и галстука было в нем нечто непоколебимо аристократическое. Должно быть, с ним случилось небольшое помутнение рассудка, прежде чем он снова вернулся в свое обычное состояние.
Теперь же он выглядел как настоящий герцог: в нем не было ни намека на мужчину, который рассмеялся над ее неудачным сравнением. Перед ней был словно портрет аристократа, надменно глядевшего на нее сверху вниз.
– Прошу прощения за свою ошибку, ваша светлость. – Оливия сделала почтительный реверанс.
– Удивительно, как ты его сразу не узнала, – радостно заметила леди Сесили. – Мне всегда казалось, что Сконсов можно отличить по особому прищуру глаз. Этим отличаются даже незаконнорожденные дети.
Возможно, глаза герцога не были прищурены, но их серо-зеленый цвет поражал воображение. Холодный, чуть презрительный взгляд. Как будто это она вынудила его поцеловать себя.
– Кажется, я понимаю, что вы имеете в виду, леди Сесили.
Джорджиана ахнула и закашлялась.
– Моя сестра хочет сказать, вы выглядите как настоящий Сконс.
– Это я и имела в виду. – Оливия улыбнулась в застывшее лицо герцога. – Теперь я узнаю этот прищур где угодно.
– Рад видеть вас в своем доме, мисс Литтон, – сказал герцог, игнорируя замечание о глазах. Оливия подумала, что он нередко отмахивается от подобных глупостей. – Полагаю, вы, леди Сесили и ваша сестра у нас надолго задержитесь. Моя мать, вдовствующая герцогиня, с радостью примет вас завтра утром, к тому же к нам заедет мой кузен, лорд Джастин Фибр, прежде чем вернуться в Оксфорд.
У герцога был глубокий голос, намного ниже, чем голос отца Оливии. Очень мужественный. Она с трудом отбросила эту мысль.
Джорджиана подошла к Оливии и слегка ущипнула ее.
– Зачем ты смеешься над герцогом? – прошептала она. – Он вовсе не щурится!
– Кучера нашли в канаве в целости и сохранности, – сообщила леди Сесили. – От него несло джином. Гнусный пьяница. Из-за него мы могли погибнуть в экипаже, и нас бы съели стервятники.
– Прямо в экипаже? Это было бы очень странно, – заметил герцог.
– Удивительно, как мы не въехали в реку. Или в почтовую карету. Прежде чем садиться в экипаж, надо было осмотреть ногти кучера. Вам известно, что мужчины с длинным ногтем на мизинце любят выпить?
– Герцог повел себя крайне необычно, – шепнула Оливия сестре. – Он… Расскажу позже.
– Надеюсь, ты не сказала ничего неподобающего, – простонала Джорджиана.
– Нет! Вообще-то да, но я расскажу тебе все потом. Ты в порядке, Джорджи? Кажется, леди Сесили свалилась прямо на тебя.
– Еще пять минут в экипаже с леди Сесили, и меня можно было бы отправлять в сумасшедший дом, – чуть слышно шепнула Джорджиана.
Оливия сжала ее руку. Все пять дней в экипаже они спасались, играя в детские игры: спорили, сколько раз леди Сесили упомянет свою дорогую подругу, леди Джерси, одну из покровительниц «Олмака». Так же они спорили, сколько раз их мать процитирует «Зеркало комплиментов».
– Не думал, что между характером мужчины и его ногтями может быть связь, – обратился герцог к леди Сесили. Оливия могла бы сказать, что у его тетушки полно странных теорий о связи характера и пищеварения. Сама она не верила ни в одну из них.
– Это истинная правда, – заверила племянника леди Сесили. – Полагаю, на это прежде всего смотрят сыщики перед поимкой преступника.