Размер шрифта
-
+

По зову сердца - стр. 4

Кстати, МИР, мы уже выходим на планетарную орбиту, так что не теряй времени и задай автопилоту «Торговца» новые координаты. Садиться будем у стен замка, чтобы верховный правитель Пагларда знал, кто к нему прилетел.

– Слушаюсь, капитан, – отчеканил робот – помощник, приступая к выполнению задания.

Космолёт был уже в верхних слоях леарской атмосферы и продолжал постепенно снижаться, когда раздался приглушённый удар о его корпус. Тут же взвыла аварийная сирена, предупреждая экипаж о серьёзном повреждении корабельных систем.

Прежде чем Ирвин успел хоть что-то понять, «Торговец» завалился на левый борт и по крутой спирали пошёл вниз, быстро теряя высоту. В ту же секунду МИР отлетел к боковой стене рубки, из-за чего сразу лишился возможности контролировать обстановку.

Перекрывая вой сирены, голос бортового компьютера начал сообщать обо всех неполадках космолёта, обнаруженных дежурной тестирующей системой.

Сразу же выяснилось, что в результате столкновения с каким-то посторонним предметом корабль получил небольшую пробоину в передней части корпуса. К счастью, это не грозило разгерметизацией отсеков, но радоваться было рано. Из строя вышли почти все системы автопилота, а также антигравитационные двигатели, необходимые для мягкой посадки на Леаре. Остальные повреждения были не такими существенными, и в данный момент они не внушали большого опасения.

Пока робот царапал металлический пол рубки гусеничными траками, тщетно пытаясь добраться по наклонной плоскости до пульта управления, Ирвин висел на ремнях безопасности и лихорадочно соображал, что нужно делать. Почему-то именно сейчас в его мозгу возникло странное затмение, хотя обычно в момент опасности сознание должно проясняться. Хорошо ещё, что МИРу не приходилось долго думать. Его реакция на всё происходящее была почти мгновенной.

– Внимание, капитан, мы находимся в критической ситуации. В связи с этим вы должны немедленно перевести все рабочие системы «Торговца» на ручное управление. Для выравнивания полёта необходимо включить дублирующую систему автоматической стабилизации и дать короткий импульс планетарными двигателями для выхода из штопора. Действуйте быстро, но осторожно.

– Постараюсь, – сдавленно ответил Ирвин и с трудом дотянулся до пульта управления, чтобы отключить бесполезный автопилот.

Когда ему удалось это сделать, аварийная сирена тут же смолкла. Тишина показалась оглушающей, и теперь Ирвин слышал только бешеный стук собственного сердца.

ГЛАВА 2.

Дрожа всем корпусом от сильнейших перегрузок, маленький космолёт стремительно нёсся вниз, и от сгорания в плотных слоях атмосферы его спасала лишь автоматически активированная защита силового поля. На обзорном экране было видно, как угрожающе быстро надвигается на них поверхность планеты и острые пики отвесных скал.

Ирвин отлично понимал, что если за оставшиеся секунды ему не удастся исправить положение, то их прежде беспечный полёт может закончиться весьма плачевно. И это было ещё хуже, чем попасть в руки к космическим пиратам или в плен к местному правителю Кун Карсу.

Включив стабилизаторы и планетарные двигатели, Ирвин кое-как выровнял корабль и вывел его из штопора в горизонтальный полёт. Запущенные на короткое время плазменные двигатели обычно использовались только при второй стадии взлёта для выхода в космическое пространство и ускорения, но именно сейчас они спасли жизнь человека и робота. «Торговец» смог уйти от смертельно опасных скал, и теперь ему нужно было так же удачно сесть на поверхность планеты, пользуясь для этого лишь собственными аэродинамическими характеристиками.

Страница 4