По тонкому льду - стр. 20
– Он мой брат, а не ребёнок, – Вивиан склоняет голову под взглядом Ноэла, как и всегда, когда стыдится своей бурной реакции на всё, что касается семьи.
– Да мне откровенно наплевать, хоть твой любовник. Съездите в больницу или осмотрите его хорошенько дома.
Ноэл надевает шлем, пока Вивиан пытается что-то из себя выдавить. Поворачивает ключ зажигания и, поставив ногу на подножку, срывается с места, оставляя за собой только облако пыли и кучу вопросов.
– Откуда ты его знаешь, Дориан? И почему ты в таком состоянии? – спрашивает Вивиан уже спокойнее, оказавшись рядом с братом, который вот-вот завалится. Лео подставляет плечо, и тот опирается на него. – Схожу за документами и съездим в больницу. Лео, останься с ним.
Вивиан быстро бежит к дому, отсутствие электричества её явно уже не заботит.
– Так что случилось? – спрашивает Лео, поддерживая Дориана. Боится, что мелкий куда-то влип и разбираться снова придётся сестре. Лео любит Дориана, но не любит, когда тот доставляет Вивиан неприятности.
– На меня напали в переулке, а этот парень их прогнал.
– Один? – с сомнением в голосе спрашивает Лео.
– Да, они его… боялись.
Если Дориан в этом ничего такого не видит, то для Лео реакция нападавших показательна. Он вполне представляет, кем может оказаться этот незнакомец из бара. Да, у него нет точных данных, зато есть опыт, который подсказывает, что парень, скорее всего, из банды, а значит, от него стоит держаться как можно дальше. Лео отчаянно хочется ошибаться в своём предположении. Но он не может поддаться этому желанию. Если его подозрение верно, то нужно будет рассказать правду Вивиан, потому необходимо найти информацию об этом Ноэле. Вдруг Вивиан снова встретит его в баре? Ведь Лео знает, что она ходит к своему единственному другу детства выпить и иногда подработать. И пусть Лео уверен, что Стэн не даст её в обиду, этого мало. Лео считает, что только он может по-настоящему защитить Вивиан, а особенно от тех сомнительных личностей, что ошиваются в баре. Но знает Лео и то, что Стэн выставит его вон, если он начнёт устраивать разборки. И потому каждый раз Лео усмиряет свою гордость и справляется с желанием набить морду тем, кто проявляет к Вивиан нездоровый интерес. Он просто старается приходить в бар, чтобы присмотреть за ней и увести, если считает, что она достаточно выпила. И вот в последний раз он мог опоздать. Лео видел, как Вивиан задела Ноэла, и как он, взбешённый, схватил её за руку. И в тот момент Лео чётко осознавал, этот парень без лишних сомнений мог сделать ей больно. Ему было плевать на то, кто она и с кем пришла. И надо же, именно он привёз избитого Дориана. Лео подсознательно ощущает, что Ноэл может привнести в жизнь Вивиан и Дориана неприятности. И потому, подавляя раздражение, клянётся себе, что узнает о Ноэле всё.
– Поехали, Лео, – произносит вернувшаяся Вивиан, успев переодеться в джинсы и захватить сумку.
Лео видит, что она держится, стараясь не показать брату, насколько переволновалась. Она протягивает руку к Дориану, поглаживает его через ветровку, а затем идёт к машине. И Лео ревнует, ревнует к брату и той нежности, которую она дарит ему, несмотря на то, что он в который раз доставляет сестре лишь неприятности. Лео отчаянно хочет добиться её любви. И он готов сделать что угодно, лишь бы Вивиан относилась к нему так же. Но с ним она обычно холодна, а ещё слишком независима. И всё равно Лео отчаянно хочет только её. Свой мазохизм он ничем не может объяснить, кроме того, что это любовь. Та самая, которая заставляет делать то, что бы никогда не сделал при иных обстоятельствах.