Размер шрифта
-
+

По Праву Дара и Крови. Надежда Ростона - стр. 22

Герцог ехал призвать отца на королевство… Опоздал. Являясь доверенным лицом Радикта Второго он привез Ледяной Зуб и отдал его мне, поклявшись хранить тайну о том, что я выжила. Затем он помог тете вывезти меня в Тальсск в мальчиковой одежде и предложил сменить имена. А во дворце моих предков сел Скионт.

– Знаете, Грабель, – задумчиво сказала я, – а ведь у меня сегодня день рождения. Я его не отмечаю уже пять лет. И только сейчас поняла… Этот пожар, взрыв… Я слышала о таком заклинании, но мне не приходило в голову всё сопоставить. Тогда я еще не понимала, а потом старалась не думать – слишком больно. Это ведь «Огненная Ярость», да? Жертвоприношение девственниц – близнецов с магическим даром дает колоссальный выброс энергии, из нее образуется шар чистой плазмы, направляемый на любую цель с любого расстояния. Главный признак – отсутствие останков сгоревших, даже кости превращаются в пепел.

Слова давались с болью, но без слез, хотя они наполнили глаза, стали комом в горле. Но я не плакала по-настоящему пять лет и, наверно, просто разучилась.

– Единственное, что утешает – смерть мгновенна, – тихо, почти уже шепотом, рассуждала я, – они даже ничего не успели понять…

– Я сожалею, что Вам пришлось это пережить, – мягко сказал он, – но вы должны понимать, что с тех пор, как Ледяной Зуб оказался у Вас, Вы себе не принадлежите…

– Ростон меня похоронил, я не уверена, что должна ему что-либо, – горько усмехнулась я.

– Мне кажется, Вы скоро измените мнение, госпожа Ясмия Ростон, наследная королева. Только не обижайтесь на старика, что я лезу в Ваши дела… А знаете, у меня для Вас подарок. Какой день рождения без подарка, да? К тому же я должен как-то отблагодарить Вас за сытный ужин. Редко встретишь столь гостеприимных людей. Вы знаете, у нашего народа особая магия. Она родилась задолго до появления людей и гораздо раньше, чем появились Стихийные Драконы. Когда все закончится, а я уверен, что закончится хорошо, – оно поможет вам вернуть былое великолепие своей земле.

Я хотела возразить, что совершенно не намерена возвращаться в Ростон и воевать с Огненным Драконом, но Кин-кая снисходительно улыбнулся и… исчез, оставив на опавшем одеяле сиротливое кольцо из чистого янтаря…

* * *

Вечером следующего дня я рискнула переночевать в заведении с оригинальным названием «Приют голодной ведьмы». Не знаю, что имели в виду авторы этого замысловатого бренда – то ли позиционировали себя, как узкопрофильное заведение для магов, то ли, вспомнив сказки о злой колдунье, предпочитали питаться случайными постояльцами. В любом случае, название мне подходило.

Забегаловка оказалась стандартной, ни в меню, ни в декоре помещения тематика заведения никак не прослеживалась. Ужин подали вполне сносный, а ночлег прошел без происшествий.

Веселье началось утром, когда на завтрак мне предложили облитые крепким чесночным соусом якобы бараньи ребрышки. И тут мне сразу открылся тайный смысл названия. Только очень голодной ведьме придет в голову сотворить баранину из собачатины, причем безо всякой магии. Округлые ребра, кое-как прикрытые вязкой подливой, слабо напоминали плоские бараньи и взывали к мести за безвестно сгинувшего Шарика.

Решив оторваться по полной программе, я подошла к хозяину и поинтересовалась, не имел ли он ввиду магов из Стабиндара, когда готовил завтрак. Насколько мне известно, эта нация питалась вообще всем, что плавает, растет или шевелится, а уж собачатина там считалась самым изысканным деликатесом.

Страница 22