Пляска смерти - стр. 30
Ее поцелуй придавил мне губы, и я почувствовала вкус крови – сладкий, металлический леденцовый вкус. И тут же стало больно. Она порезала мне губу изнутри о мои же зубы.
Отодвинулась.
– Зачем так упорно отбиваться вместо того, чтобы просто ответить на поцелуй? Ты настолько терпеть не можешь женщин?
Я попыталась покачать головой, но она все так же держала меня неподвижно.
– А зачем тебе, чтобы я открыла рот? Какая тебе разница?
– Ты сильна, Анита, очень сильна. Стены твоей внутренней крепости высоки и крепки, но они не непреодолимы.
Я начинала злиться и не знала, как это скажется на моей внутренней крепости и ее стенах. Мне не хотелось, чтобы зверь проснулся, пока мы все еще представляемся друг другу. Медленно вдохнув, я так же медленно выдохнула, но сказала именно то, что подсказывала мне злость:
– Либо отпусти меня, либо пробей эти стены, но эта сцена кончится в любом случае.
– Почему так?
– Я выполнила все требования этикета вампиров, так что либо ты меня отпустишь, либо я позову своих стражей, и они тебя заставят.
– Тебе нужна помощь, чтобы от меня освободиться? – спросила она снова тем же певучим голосом.
– Если я не собираюсь в тебя стрелять, то да.
Подошедший сзади Грэхем сказал тихо:
– Анита, скажи одно слово, и мы ее уберем.
В его голосе слышалась большая охота это сделать – или же просто злость. Его можно понять – Теа перешла от рисовки к явной и вульгарной грубости.
– Теа, – сказал подошедший с другой стороны Сэмюэл, – не надо так.
Она обернулась и посмотрела на него:
– А как надо?
– Наверное, можно было просто попросить.
По ее лицу пробежало такое выражение, будто бы это ей просто в голову не приходило, а потом она засмеялась – резко, пронзительно, будто я слышала смех чаек.
– Вот так просто, милый мой Сэмюэл, вот так просто! – Она ослабила хватку на моих волосах, что уже было хорошо, но еще оплетала меня, хотя и не так сильно. Все равно слишком близко, чтобы мне не напрягаться, но уже не так враждебно. – Мои глубочайшие извинения, Анита. Настолько давно я не встречала никого, кто мог бы противостоять моим желаниям, что продолжала действовать силой по инерции. Прости меня.
– Отпусти меня, и я тебя прощу.
Она снова рассмеялась тем же смехом – нет, мне не показалось. Это были крики чаек и шелест прибоя. Она отпустила меня, отступила на шаг. В тот же момент уровень напряжения в комнате буквально рухнул. Все телохранители всех сторон решили, что дальше будет торжественное провозглашение мира. Я тоже так решила.
Она поклонилась:
– Мои глубочайшие извинения. Я недооценила тебя, и мне стыдно за мои действия.
– Я принимаю твои извинения.
Она распрямилась, глядя на меня черными глазами с бело-золотистого лица – будто хрупкой фарфоровой кукле приделали глаза киношного демона.
– Тебе известно, что мы предлагаем тебе своих сыновей для выбора pomme de sang.
Я кивнула:
– Жан-Клод мне говорил, и это для меня честь.
На самом деле это была для меня жуть, но я понимала, что это должно считаться честью.
– Но известно ли тебе почему?
Тут я запнулась, потому что ответ был такой:
– Жан-Клод сказал, что вы хотите более тесного альянса между нашими поцелуями.
– Хотим, – присоединился к жене Сэмюэл, – но есть причина, по которой моя жена столь непреклонно настаивала, чтобы к твоему столу мы привели всех трех сыновей.