Размер шрифта
-
+

Плоть Амарока - стр. 28

Когда спускалась по трапу, первое, что ощутила – свежую прохладу, наполненную давно забытым, потрясающим запахом лиственного леса. Толстые стволы величественных деревьев великанами возвышались над головой, а где-то в их густых кронах слышалось переливчатое пение летних птичек.

– Отойди в сторону, – голос Хаммера послышался откуда-то сбоку.

Я отошла подальше, и трап сразу же поднялся, закрывая вход в шлюзный отсек. Двигатели «Призрака» заглохли. Сначала по его корпусу пробежала странная рябь, а спустя мгновение очертания и вовсе расплылись, превращая корабль в бесформенный, поросший редкой травой холм.

– Иди за мной! – крикнул Хаммер, отвлекая меня от созерцания голограммной маскировки.

Еще раз взглянув на ничем не примечательный лесной холмик, я улыбнулась и побежала за другом, который уже успел скрыться среди деревьев.


***


– Где ты научился пилотированию?

Мы шли уже около получаса, обходя поваленные деревья, овраги и заросли кустарников. Идти через лиственный лес было намного проще, чем продираться сквозь непроходимые джунгли, да и тропическая духота больше не душила. Солнце клонилось к закату, и от его янтарных лучей по лесу все больше расползались длинные тени.

– Сам разобрался, – друг перепрыгнул очередной овражек и протянул мне руку.

– Сам?! – я с сомнением посмотрела на него и схватилась за его ладонь.

Перемахнув через провал, я снова зашагала по мягкой, покрытой прошлогодней листвой земле. Хаммер шел впереди, периодически замирая и внимательно вслушиваясь в звуки леса.

– Управлять кораблем для меня не проблема. Я часто пропадал в мастерской деда Болина, когда был в клане. Старик много чему научил, – услышав знакомое имя, я улыбнулась, старого доброго китайца любили все, – Мне и мать много что рассказывала… Но так было до того, как Тогралан забрал меня на полигон.

Я сразу отметила, что Хаммер назвал своего отца полным именем. Что же между ними произошло?

– Что за полигон такой? Чем ты там занимался? Это там ты научился так драться? – я решила устроить атаку вопросами, потому что мой собеседник отвечал довольно скупо и тему дальше не развивал, предпочитая отмалчиваться.

– Тренировочный полигон… – заговорил Хаммер после непродолжительного молчания, – Это секретное место Тогралан создал специально для меня. Целый парк с площадками и смертоносными конструкциями. Там я… много раз ломал себе кости. Даже как-то был при смерти. Мне тогда раздавило ногу под прессом, – он сделал паузу, а я побледнела, пытаясь переварить услышанное, – А когда капитан Хута решил, что я созрел, на меня стали натравливать зверей. Тигры, медведи, быки… Он заставлял меня развивать силу духа и мужество, но я… просто выживал.

Я затаила дыхание, с ужасом слушая откровения друга. Хаммер на мгновение замер и уставился вдаль. Было видно, как разуваются его ноздри, а остроконечные уши немного шевелятся, улавливая малейшие звуки. Но вот он расслабился и, посмотрев мне в глаза, продолжил:

– А потом я стал убивать людей. Осужденных преступников. Им выдавали оружие, заставляли на меня охотиться. Даже целый городок построили, где они прятались и устраивали засады.

– Ужас! – не выдержала я, – Как дядя Тогра мог сотворить такое с собственным сыном?.. Он что, совсем рехнулся?!

Хаммер резко отвернулся и зашагал вперед, но я успела заметить, как его лицо скривилось от ярости.

Страница 28