Размер шрифта
-
+

Плохие дети - стр. 12

– Дает… иногда.

– Сколько он дал тебе в этот раз?

– В этот раз? – Чаоян растерянно обернулся на отца.

– Летние каникулы только начались, я еще ничего не давал ему, – поспешил оправдаться Чжу Юнпин.

– Когда он в последний раз давал тебе деньги? – Фан не собирался отступать.

Чаоян склонил голову.

– На лунный Новый год.

– И сколько?

– Две тысячи.

Сумма была жалкая. По комнате пробежал смешок. Чжу, скрывая смущение, уставился в свои карты.

– Тогда с деньгами были проблемы, вот я и дал меньше обычного…

– К твоему сведению: сегодня твой отец выиграл в карты больше десяти тысяч. И собирается все их отдать тебе. Ты же помнишь, Юнпин, твоей жены здесь нет, и она даже не знает об этой сумме. Ну а мы клянемся ей не рассказывать, – провозгласил Фан.

Остальные одобрительно зашептались.

– Все верно. Садись сюда, сын. Посмотришь, сколько еще отец сегодня выиграет, – сказал Чжу, сдаваясь под натиском приятелей.

В следующей партии карты сдавал Ян. Когда он тасовал колоду, в кабинет вошла элегантно одетая женщина лет тридцати с сердитой девятилетней девочкой. Запястье Ван Яо украшал браслет с бирюзой, на шее сверкало платиновое ожерелье. В руке она держала ключи от «БМВ».

– Я без сил! – воскликнула женщина, бросая ключи на стол и напоказ растирая кисти рук.

– Вы вернулись! – воскликнул Чжу Юнпин, вскакивая и прикрывая собой Чжу Чаояна.

– Этот фотоаппарат старый, батарея совсем не держит заряд. Мы сделали всего пару фото, и он перестал работать. Не было смысла просто так бродить по зоопарку. Купи мне завтра новую камеру, милый; эта – жуткая развалина. – Ван Яо с гримасой отвращения выложила камеру на стол рядом с ключами.

Карточные игры ее не интересовали, но она заметила, что муж ведет себя странно, и прищурилась на мальчика, сидевшего у него за спиной. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы узнать Чжу Чаояна – сына мужа от первого брака. Она злобно зыркнула на Чжу Юнпина.

Чаоян тоже ее узнал – женщину, которая украла его отца. Он догадался и о том, кто такая эта девочка, но сделал вид, что не замечает ее.

Карточная партия прервалась. Все наблюдали за Ван Яо.

Девочка указала на Чжу Чаояна пальцем:

– Пап, кто это там, за тобой?

– Это… – Чжу Юнпин мгновенно запаниковал, – племянник дядюшки Фана.

Мужчины расхохотались от его откровенной лжи.

– Великолепно, просто великолепно. С этого дня ты у нас мистер Сообразительность, – сказал Ян, не скрывая сарказма.

– Нечего смеяться, – заявил Фан, не дрогнув. – Это правда. Чаоян зовет меня дядюшкой, значит, он – мой племянник.

Вроде бы Ван Яо удивилась, но уже в следующий миг ее лицо вновь обрело привычное презрительное выражение.

Ян поморщился и повернулся к девочке:

– Малышка Цзинцзин, я слышал, ты провалила годовые экзамены…

– Я почти сдала, – пробормотала она, прячась за отцовскую спину.

– Тебе следовало бы брать пример со своего старшего брата. У него лучшие оценки во всей школе, – сказал Ян, ставя Чаояна ей в пример.

Ван Яо подвинула дочку к себе.

– И правда, Цзинцзин, тебе надо учиться лучше, чтобы превзойти своего брата, – заявила она, подчеркнув три последних слова.

– Ладно, ладно, – пробормотала девочка, недовольная тем, что ее выставили в невыгодном свете. Она понятия не имела, что у нее есть единокровный брат – никто ей не говорил.

– Мой бедный племянник, его одежду столько раз стирали, что она вся выцвела… Юнпин, может, свозишь его купить новые вещи? Потом скажешь, сколько я тебе должен, – громко попросил Фан и подмигнул Чаояну, который не знал, что ему делать.

Страница 12