Размер шрифта
-
+

Плейбой из Теннесси - стр. 2

Женщина впала в ужасную депрессию, и Алиса стала «мятежным» подростком, постоянно провоцируя конфликты в семье. Она мечтала найти Кирби и отомстить. Поэтому после смерти матери Мэри и Алиса отправились в Нашвилл. Сначала они хотели подать в суд на негодяя, но у них не было доказательств, что он собирался купить все песни матери.

Сестры решили дать интервью желтой прессе и выставить Кирби мерзким типом, которым он и был. К несчастью, в это же время вышла его биография. Прочитав ее, Алиса и Мэри поняли, что его жизнь и без того наполнена скандалами и провокациями.

Алиса разработала новый план, в котором должен был участвовать Брэндон. Тщательно изучив его страницы в соцсетях, она заметила, что друзья советовали ему найти милую скромную девушку и успокоиться.

Она считала, что Мэри сможет его обаять и затем так же жестоко бросить, как и его отец бросил их мать. После этого они должны были связаться с Кирби и признаться в истинных мотивах своих действий.

И вот теперь Мэри смотрела в огромные голубые глаза Брэндона, стараясь не утонуть в них.

Моргнув, она произнесла:

– Мне казалось, биографию вашего отца недавно опубликовали? – Она старалась говорить неуверенно, но ее сердце бешено колотилось. – Или я перепутала Кирби с другой кантри-звездой?

– Нет, все верно.

Брэндон похлопал Клайна по голове: пес разглядывал проплывающую мимо лодку.

– Эта книга сейчас очень популярна. Она наделала много шума.

– Я чаще всего беру романы в библиотеке. В редких случаях использую электронную книгу.

Секунду поколебавшись, Мэри уточнила:

– Вы, наверное, считаете меня сумасшедшей фанаткой отца, которая нашла способ завести знакомство с кумиром?

Брэндон кивнул.

– Да, такое часто случается со мной. Особенно после того, как биография папы вышла в свет. Но, конечно, основной удар принял на себя Мэтт, мой сводный брат из Техаса. Он внебрачный ребенок отца.

Мэри знала, что большую часть жизни Кирби был или пьян, или агрессивен. Отношения с Томми у него совсем не складывались, но с Брэндоном всегда удавалось ладить.

– Кто вы? – спросил Брэндон.

– Мэри Маккензи.

Она отчаянно старалась не нервничать. Ей не нужно было беспокоиться о том, что Брэндон узнает ее фамилию: у ее матери была другая.

– Работаю в «Шуга сэйлз». Это частная пекарня.

– Да, слышал об этом месте. Правда, никогда не заглядывал, хоть и люблю сладкое.

– Раньше я работала в кондитерских в Оклахоме.

– Так вы оттуда?

– Да.

Мэри не собиралась его обманывать: многие люди жили в Оклахома-Сити, не только женщина, которую он вместе со своим отцом довел до нервного срыва.

– Вот сейчас обосновалась в Нашвилле.

Брэндон широко улыбнулся.

– Добро пожаловать к нам! Что привело вас сюда?

«Если бы ты только знал».

– Сестра познакомилась с парнем в Интернете, он из Теннесси. Она переехала сюда, чтобы быть ближе к нему, но ничего не вышло. Алисе всего девятнадцать, у нее и так много поклонников!

Мэри не соврала: у сестры не было отбоя от парней.

– Но почему вслед за сестрой переехали вы?

– Просто хотела сменить обстановку.

Брэндон внимательно изучал ее. Мэри старалась говорить легко и непринужденно:

– Я помощница кондитера, прошла специальные курсы. Сейчас стараюсь помочь Алисе определиться в жизни.

– И что же ее интересует?

– Мода, дизайн. Осенью она пойдет в колледж. Надеюсь изменить ее легкомысленный нрав.

Страница 2