Плейбой из Теннесси - стр. 2
Женщина впала в ужасную депрессию, и Алиса стала «мятежным» подростком, постоянно провоцируя конфликты в семье. Она мечтала найти Кирби и отомстить. Поэтому после смерти матери Мэри и Алиса отправились в Нашвилл. Сначала они хотели подать в суд на негодяя, но у них не было доказательств, что он собирался купить все песни матери.
Сестры решили дать интервью желтой прессе и выставить Кирби мерзким типом, которым он и был. К несчастью, в это же время вышла его биография. Прочитав ее, Алиса и Мэри поняли, что его жизнь и без того наполнена скандалами и провокациями.
Алиса разработала новый план, в котором должен был участвовать Брэндон. Тщательно изучив его страницы в соцсетях, она заметила, что друзья советовали ему найти милую скромную девушку и успокоиться.
Она считала, что Мэри сможет его обаять и затем так же жестоко бросить, как и его отец бросил их мать. После этого они должны были связаться с Кирби и признаться в истинных мотивах своих действий.
И вот теперь Мэри смотрела в огромные голубые глаза Брэндона, стараясь не утонуть в них.
Моргнув, она произнесла:
– Мне казалось, биографию вашего отца недавно опубликовали? – Она старалась говорить неуверенно, но ее сердце бешено колотилось. – Или я перепутала Кирби с другой кантри-звездой?
– Нет, все верно.
Брэндон похлопал Клайна по голове: пес разглядывал проплывающую мимо лодку.
– Эта книга сейчас очень популярна. Она наделала много шума.
– Я чаще всего беру романы в библиотеке. В редких случаях использую электронную книгу.
Секунду поколебавшись, Мэри уточнила:
– Вы, наверное, считаете меня сумасшедшей фанаткой отца, которая нашла способ завести знакомство с кумиром?
Брэндон кивнул.
– Да, такое часто случается со мной. Особенно после того, как биография папы вышла в свет. Но, конечно, основной удар принял на себя Мэтт, мой сводный брат из Техаса. Он внебрачный ребенок отца.
Мэри знала, что большую часть жизни Кирби был или пьян, или агрессивен. Отношения с Томми у него совсем не складывались, но с Брэндоном всегда удавалось ладить.
– Кто вы? – спросил Брэндон.
– Мэри Маккензи.
Она отчаянно старалась не нервничать. Ей не нужно было беспокоиться о том, что Брэндон узнает ее фамилию: у ее матери была другая.
– Работаю в «Шуга сэйлз». Это частная пекарня.
– Да, слышал об этом месте. Правда, никогда не заглядывал, хоть и люблю сладкое.
– Раньше я работала в кондитерских в Оклахоме.
– Так вы оттуда?
– Да.
Мэри не собиралась его обманывать: многие люди жили в Оклахома-Сити, не только женщина, которую он вместе со своим отцом довел до нервного срыва.
– Вот сейчас обосновалась в Нашвилле.
Брэндон широко улыбнулся.
– Добро пожаловать к нам! Что привело вас сюда?
«Если бы ты только знал».
– Сестра познакомилась с парнем в Интернете, он из Теннесси. Она переехала сюда, чтобы быть ближе к нему, но ничего не вышло. Алисе всего девятнадцать, у нее и так много поклонников!
Мэри не соврала: у сестры не было отбоя от парней.
– Но почему вслед за сестрой переехали вы?
– Просто хотела сменить обстановку.
Брэндон внимательно изучал ее. Мэри старалась говорить легко и непринужденно:
– Я помощница кондитера, прошла специальные курсы. Сейчас стараюсь помочь Алисе определиться в жизни.
– И что же ее интересует?
– Мода, дизайн. Осенью она пойдет в колледж. Надеюсь изменить ее легкомысленный нрав.