Пленница Тимура - стр. 19
Отпускаю любовницу и выдвигаю ящик, где у нее хранятся влажные салфетки. Стираю следы секса и надеваю брюки. Полина довольно трется об меня, а мне тошно становится. Кончил, представив своего врага. Долбаный кретин. Извращенец.
- Ты куда? – слышу в спину вопрос, надевая пиджак.
- Мне пора.
- Ты совсем что ли охамел? Пришел, сделал дело и поехал? Ты вообще не хочешь спросить как у меня дела?
- И как у тебя дела? – разворачиваюсь к ней всем телом.
- Да иди ты, - обиженно разворачивается и уходит.
- Поль? – кричу ей вслед, но она скрывается в комнате. – Ладно, деньги скину на карту и завтра наберу, - быстро покидаю квартиру и иду к машине.
Прошу водителя отвезти меня обратно домой, откинувшись на сиденье. Я зол. Я зол на себя и вои мысли, фантазии. Я сам затеял эту игру и сам же теперь ненавижу себя за это.
Ника ведь в чем-то и права. Она не виновна в смерти моего брата, но я слишком сильно и долго ждал день мести, что теперь не смогу ее отпустить. Убить ее отца самое простое, что я могу сделать. Но я не хочу так. Пусть он всю жизнь ненавидит себя за то, что сделал когда-то. Пусть он поймет, какого это, переживать по родному человеку и не иметь возможности ему помочь.
Захожу в дом и меня встречает нервный Гера.
- Что случилось?
- За мной следили люди Бестужева.
- Не удивительно, он ищет свою дочь. Завтра они приедут к нам на ужин, - иду к себе в кабинет и он идет за мной.
- Сюда?
- Ну нет, к соседям, - иногда раздражает его тупость.
- Ты в своем уме? Ты что творишь, Тимур? Она им всё расскажет и тогда будет такая война, - резко разворачиваюсь к нему и стараюсь держать себя в руках.
- Ты забываешься, Гера. Я похож на мальчика, которого надо учить жизни?
- Нет.
- А какого тогда хрена, ты сейчас пытаешься меня отчитать?
- Ты похитил девчонку, собираешься на ней жениться и еще пригласил в дом убийцу своего брата? Да проще было грохнуть их всех, чем жениться на ней. Она – дочь твоего врага, забыл?
- Моя личная жизнь не касается никого, запомни это раз и навсегда. Я не спрашиваю у тебя, кто та особа, ради которой ты срываешься с совещания и уезжаешь, чтобы трахнуть ее. Или может спросить, а? Скажешь мне кто она? – он молчит, смотрит со злобой в глазах. – Вот и всё. Не надо меня учить, я всегда делаю то, что считаю правильным сам. И ни в чьих советах и моралях я не нуждаюсь, - Гера дергается и уходит, громко хлопнув дверью.
Устало опускаюсь в кресло и открываю бутылку коньяка. Наливаю себе полный стакан, выпиваю его и только после этого включаю камеру, чтобы посмотреть, чем же занята Ника.
В комнате ее нет, на кухне тоже, балкон пуст. Переключаюсь по всем камерам, но нигде ее не нахожу. Она словно пропала, исчезла.
Выбегаю в коридор, проверяю все комнаты на первом этаже, но ее нигде нет.
- Гера, твою мать, - ору на весь дом. Сбегается охрана и Гера. – Где Ника? – цежу сквозь зубы.
14. Глава 13
Тимур
Пытаюсь успокоиться, логически рассудить где она может быть. Включаю камеры, перематываю до того момента, как она ушла с балкона, после нашего поцелуя.
- Тимур, нашли! – в кабинет забегает Гера.
- Где она? – рычу, сжимая кулаки.
- Тут такое дело, - мнется, чем еще больше меня злит.
- Я тебе нос сейчас сломаю, если ты будешь и дальше мямлить.
- Она в туалете спортзала.