Пленница лорда Приграничья - стр. 7
Да и зачем меня пытать? Я не знаю никаких секретных данных, отцу своему явно не нужна, а жениху тем более – прииски и так у них. Он скорее обрадуется, что невеста сгинула, теперь не придется вступать в ненавистный брак.
Возможно, за меня хотят потребовать выкуп. Что ж придется расстроить своих похитителей – расставаться с золотом никто ради меня не будет.
Вечерние сумерки за окном медленно сменились ночной темнотой. В комнате стало холоднее и темнее. Одна свеча, зашипев, потухла. Я вздрогнула и с опаской посмотрела на вторую. Она тоже медленно, но верно догорала.
Чувство голода стало навязчивым и болезненным. И я решила снова немного перекусить и выпить воды. А как только закончила свой скудный ужин, вторая свеча тоже погасла. Темнота заполнила комнату, как густой смородиновый кисель. Стала удушающей и опасной. Я буквально ощущала, как она заливается легкие вместо воздуха, проникает внутрь, обволакивает, будто липкая паутина. Беспокойство нарастало. Не могли же обо мне забыть, правда? Если украли, значит, я им нужна?
Ожидание медленно подавляло, словно вода, которая стачивает камни. Все здравые рассуждения выветрились из головы, оставив голый, ничем не прикрытый страх. И когда между косяком и дверью внезапно появилась полоска света, я испуганно отпрыгнула вглубь комнаты, стараясь затеряться в затененном углу.
Темная фигура заполнила дверной проем, загородив собой мягкий свет коридора.
– Принцесса Ариэль, лорд Арэта ждет вас…
***
Лорд Арэта… Я впервые услышала это имя. Но, даже не зная, кто это, не видя его ни разу в жизни в глаза, все равно почувствовала бегущие по коже мурашки. Что-то такое… такое пугающее проскальзывало в сочетании звуков. Может, дело было в протяжном, рычащем “р” или в том, насколько уважительно вошедший произнес имя своего сюзерена. Так, словно он готов без раздумий умереть за этого загадочного Арету. И убить… даже принцессу Ханара.
Мы вышли в коридор, и тело тут же окутало тепло. Яркие факелы на стенах позволили, наконец, разглядеть своего сопровождающего.
Молодой мужчина, чуть старше меня. Типичная внешность истинного полукровки. Длинные прямые иссиня-черные волосы, которые принято собрать в высокий хвост, выбритые виски со странными светящимися узорами. И темные по-кошачьи раскосые глаза. Экзотика. Манящая и загадочная
Я не раз слышала, как горничные тихо шептались о том, какие привлекательные и заманчиво-опасные эти химеры. И мечтали о встречи с одним из таких в более интимной обстановке. Но втайне, ибо за такие желания можно было от лорда или леди получить наказание. Чопорные драконы презирали химер, считая низшими.
До приезда во Фрадор я ни разу и не видела полукровок. Только слышала о них краем уха. Особо строгие мамаши пугали детишек легендами о безжалостных полудраконах-полуоборотнях. Моя нянюшка тоже, бывало, грешила подобным, когда мы с младшей сестрой Шанталь особо сильно шалили, и обычные методы воспитания уже не действовали. И я привыкла воспринимать химер как фантастических, сказочных тварей, а не существ из плоти и крови.
А тут, во Фрадоре, вблизи границы, они чувствовали себя почти как на своей земле. Часто попадались. То на ярмарке местной, то в страже – свирепее их воинов не видать – держали небольшие лавочки, оружейни, торговали и отдыхали. Простые селяне воспринимали химер спокойно и как-то флегматично, не делая акцент на их низшее происхождение. А молодые глупышки и вовсе голову теряли от бравых темноволосых юношей, которые казались на фоне местных парней экзотическими и интригующими. Их даже не останавливало то, что химеры гулять-то гуляли с драконицами, а женились на своих же. Лишь драконья знать нос воротила… Но и сама не гнушалась нанимать полукровок на сезонную работу.