Пленница Драконьей Башни - стр. 9
- Извините? – робко пролепетала я.
- Вагрис, отстань от девчонки, ну откуда у неё анприман в таком возрасте, - послышалось несколько голосов.
Вот! Я тоже так думаю. Нет у меня никакого анпримана! Хотя всё остальное на месте – бюст, талия…
- И тем не менее.
Настойчивый Вагрис приблизился и протянул руку в требовательном жесте. Был он хорош собой – высокий, голубоглазый, атлетического телосложения, со здоровым румянцем во всю щёку. Солдатик, в общем.
Но… Глаза бы мои его не видели!
- У меня нету, - робко посмотрела я снизу вверх на красавца. – Я билет хочу купить… В Лан-дер-Флёр…
Едва произнесла название города, мужчины подобрались, насторожились. Теперь уже все лица были обращены в мою сторону.
- С какой целью туда направляетесь, юная дейса?
- К драконам собрались?
- Анприман, - напомнил Вагрис.
Клянусь, его заклинило!
- Так хочется повидать крылатых?
- Но ведь это не преступление, правда? – жалобно выдохнула я. – То есть… Нет, что вы, я еду к тётушке, чтобы устроиться на работу в её таверну. А ваши драконы мне абсолютно по барабану!
Изумлённый вздох прокатился по залу станции, и тут же фигуры стражников напряглись, а их глаза опасно заблестели. Они учуяли добычу.
Какой промах я допустила! Наверняка, ни одна женщина в Дархайне не отзывается презрительно о драконах. Могу предположить, что их здесь боготворят… И тут я такая: «Да они мне по барабану!»
- Всё ясно. Девушку занесло к нам попутным ветром, - торжествующе объявил голубоглазый Вагрис и улыбнулся. В следующее мгновение он подскочил ко мне и крепко взял чуть выше локтя. – Идём, со мной, красавица. Тебе здесь не место.
- Нет, - обомлела я и попыталась вырваться. – Подождите… Нет! Вы не понимаете, мне очень нужно в Лан-дер-Флёр!
В глазах потемнело, сердце судорожно и глухо колотилось в груди, словно плясало тарантеллу на японском барабане. Отчаянье затопило душу.
Как же я устала… Я хочу домой, к дочке! Просто верните меня обратно, и всё. Неужели это так трудно? Умоляю!
Я закрыла глаза, надеясь, что высшие силы услышат мою мольбу.
Но вместо этого железные пальцы стражника сильнее сдавили руку. С другого бока подключился его коллега. Меня потащили к выходу, причём я едва касалась ногами пола…
«Ар дан эс» - вкрадчиво прошептал кто-то в моём мозгу.
Опять какое-то заклинание…
Нет. Не буду его повторять. Даже умирая от отчаянья, я не хотела превращать стражников в собачек. Они всё же люди, чьи-то сыновья и братья. Они просто несут службу, выполняют свои должностные обязанности. Я ведь не знаю, как долго действует заклинание. А вдруг оно необратимо?
«Ар дан эс, - настойчиво прозвучало в голове. – Ар дан эс!»
Я сопротивлялась изо всех сил, но волшебные слова обжигали горло, язык и губы, рвались наружу…
- Ар дан эс, - простонала я.
И через минуту началось что-то невероятное…
По станции прокатилась волна парализующего ужаса. На несколько мгновений стражники превратились в истуканов с изумлёнными лицами, а затем толпой устремились к выходу. В окнах послышался нарастающий гул. Билетёрша пулей вылетела из-за перегородки и побежала вслед за мужчинами. Железные тиски разжались, конвоиры меня отпустили, но я поддержала всеобщую панику и тоже выскочила за дверь.
А там…
Всё население деревушки уже высыпало на улицу. Кто бы мог подумать, что здесь столько людей! Мужчины грузили повозки, запрягали лошадей, подростки тащили за верёвку упирающихся коров, женщины прижимали к себе младенцев, малышня цеплялась за юбки, собаки вертелись под ногами и лаяли…