Размер шрифта
-
+

Племя - стр. 16

Гуар почесал, свою белокурую макушку, осматривая карту.

– Ну. Во всяком случае, теоретически, это возможно. Если эхолот, просматривая впадину, не достал до её дна, то мог, и не увидеть обломки корабля.

Максим выровнялся, не сводя глаз с карты.

– Глу.

– Да капитан Астан.

– Синхронизируй систему, с бортовым компьютером капитана Гуара и выведи на карту местоположение маячка Егора, относительно введённых координат.

– Для выполнения, требуется разрешение капитана Гуара.

– Разрешаю.

На карте, тут же появился мигающий белый огонёк, прямо внутри впадины, на которую они смотрели.

Гуар с Максимом переглянулись, быстро переваривая информацию. Максим почти сразу принял решение, которое даже не нуждалось в обсуждении.

– На какую глубину рассчитан штатный костюм для погружений?

Гуар прищурил глаз, вспоминая параметры.

– На тридцать вроде. Катху, на какую глубину рассчитан подводный костюм?

– До тридцати пяти километров капитан, если жидкостью, является вода.

– Вода, вода. А какая глубина, у этой впадины?

– Данных недостаточно, прибор не обнаружил дно. Исследование, проводилось не ниже двадцати километров. Для больших глубин, требуется специальное оборудование, не входящее в штатное оснащение кораблей с Земли.

– Нормально Гуар. Если не доплыву до дна, то вернусь. Тогда будем вызывать оборудование.

Он кивнул.

– А что с лодкой?

Максим немного подумал.

– Ну, давай поговорим с этим торговцем. Может криоты что-то знают, чего не знает начальник порта. Всё равно, полетим в его сторону.

– Давай. Катху, зависни возле судна, которое отошло от берега.

Максим продолжил изучать рельеф впадины, разворачивая и увеличивая карту, а Гуар откинул голову на мягкий подголовник кресла, задумчиво наблюдая за ним. Корабля, тихо заурчал, немного приподнялся над поверхностью планеты и поплыл, в сторону океана.


Глава 10


Криот, выглянул за борт своего судна. Ватерлиния лодки, отмеченная красной полосой, скрылась в прозрачной воде, мелькая расплывчатым образом, в пене океанских волн. Груза было, больше чем обычно.

Его друг, который также курсировал между островом Сера и большим материком, пропал по пути обратно, три дня назад. Это судно, оказалось последним, способным перевозить грузы, так необходимые островитянам.

Постоянные исчезновения криотов, выходящих в океан, на своих судах, очень плохо влияли на жизнь их народа. Чтобы снарядить одно судно, для обмена товарами, требовались редкие материалы, добыча которых требовала много времени и сил. Приходилось плыть к ибам и договариваться об одолжении. Они конечно шли навстречу, зная ситуацию с пропажей судов, и давали материалы и товары в кредит, но цена была немного выше. Потеряв последнее судно, криоты, могли оказаться изолированными на своём острове на долгие месяцы, а может и годы, пока не будет построено новое судно. Поэтому приходилось рисковать и брать на борт гораздо больше товаров, чем обычно. Каждый выход в океан, мог стать последним.

Никому не нравилось то, что происходило в океане, но два дружественных народа, не могли нечего с этим поделать и шли друг другу навстречу.

Меркун тоже боялся, что его судно, вместе с ним, также столкнётся с неизвестной угрозой. Он, как и сотни его собратьев, старался выжить, оберегая свою семью, живущую на острове. Его жена и маленький сын, ждали на берегу, в надежде, что он вернётся целым и невредимым и привезёт груз на остров. Его работа была почётной и все островитяне, поддерживали его семью, пока он рисковал своей жизнью.

Страница 16