Размер шрифта
-
+

Питер, Брейн и Малыш. Детективные приключения - стр. 10

– Держи, Малыш, тебе надо подкрепиться!

Малыш взял яблоко, но Брейн прикрыл его лапой:

– А вы уверены, что это ничейное яблоко?

– За забор упало, значит, ничейное. Ешь, Малыш!

– Сейчас разделю на всех.

Над забором показалось сердитое лицо Садовницы:

– Крысы воруют мои яблоки! Бейте крыс!

Малыш уронил яблоко, и оно укатилось в грязь. Крысята спрятались за угол.

– Нам здесь не очень-то рады… – заметил Брейн.

– Кушать так хочется, – снова вздохнул Малыш.

– Глядите, булочка валяется! Подберу! – Питер рванул за аппетитной булочкой на другой стороне улицы.

– Питер, берегись! Вон пекарь с подносом. – Брейн не успел остановить Питера, и тот попался на глаза Пекарю:

– Крысы! Таскают мои булки! Держи вора!

Питер выронил булку и снова укрылся за углом. А Пекарь поднял булку, обтёр её о штаны и, оглядевшись, положил обратно на поднос.

– Нет, вы только посмотрите! – чёлка Питера возмущённо дрогнула. – Грязную булку поднял и продавать понёс.

– Но ведь люди не крысы, им нельзя есть с земли, – удивился Малыш.

– Недобросовестный производитель! – заключил Брейн.

Крысята, просидев в укрытии до темноты, вернулись на площадь. На одном из домов на площади Брейн увидел вывеску.

– «Букинистическая лавка». Зайдём? Тут должна быть работа для меня.

– Брейн, здесь все такие сердитые. Давайте сперва заглянем в окошко.

– Разумно, – согласился Питер.

Крысята забрались на подоконник.

– Сколько книг! – Брейн прильнул к стеклу. – Как в моей библиотеке. Кстати, коллеги, я надеюсь, вы не из тех, кто грызёт книги?

– Что ты! Я книг раньше и не видел.

– А я вот однажды сгрыз журнал. – признался Питер.

– Журнал?! Научный? – Брейн закипел от возмущения.

– Да, можно сказать, что и научный…

– Как ты мог сгрызть журнал?!

– Тише, пожалуйста, не ссорьтесь! Там кто-то есть. – Малыш указал на человека, который вошёл в лавку из соседней комнаты. Мужчина принялся перебирать книги на полках и заглядывать под шкафы.

– Кажется, это сам Букинист, – Брейн толкнул раму окна, и крысята припали к щели.

– Марта! – услышали они голос Букиниста. – Где «Атлас звёздного неба»?

В двери показалась женщина в переднике, взбивающая что-то в кастрюльке.

– Тут где-то. Что ты разволновался?

– Этой книге цены нет! На столе была! Ничего без присмотра оставить нельзя! – ругался Букинист.

– Ой-ёй-ёй, – прошептал Малыш. – Кажется, у них что-то потерялось.

– Какой-то сердитый этот твой Букинист, Брейн.

– Не торопитесь с выводами. Видите, в углу письменный стол? На нём глобус Луны, а над ним детский рисунок со звёздами. У Букиниста есть дети, а значит, он хороший человек.

– По-твоему, у кого дети, тот сразу и хороший? Тебя логика не подводит, Брейн?

– Конечно, хороший! – заступился за Брейна Малыш. – Дети всех делают хорошими.

Между тем Марта, поставив кастрюльку на стол, подключилась к поискам. Она перебрала книги на столе, заглянула в ящики.

– Нет нигде! – Букинист стукнул кулаком о стол, и кастрюлька подпрыгнула. – Воры! Везде одни воры!

– Успокойся. Яков вернётся из школы и найдёт твою книжку.

– Кто-то идёт, прячемся! – пропищал Малыш.

К лавке с улицы подошёл мальчуган с длинным футляром на плече. Крысята в окно увидели, как он вошёл в лавку и спрятал футляр под стол.

– А вот и Яков. Сынок, помоги папе найти книгу. Ты же всегда всё находишь. – Марта подхватила кастрюльку и исчезла за дверью.

Страница 10