Питер, Брейн и Малыш. Детективные приключения - стр. 10
– Держи, Малыш, тебе надо подкрепиться!
Малыш взял яблоко, но Брейн прикрыл его лапой:
– А вы уверены, что это ничейное яблоко?
– За забор упало, значит, ничейное. Ешь, Малыш!
– Сейчас разделю на всех.
Над забором показалось сердитое лицо Садовницы:
– Крысы воруют мои яблоки! Бейте крыс!
Малыш уронил яблоко, и оно укатилось в грязь. Крысята спрятались за угол.
– Нам здесь не очень-то рады… – заметил Брейн.
– Кушать так хочется, – снова вздохнул Малыш.
– Глядите, булочка валяется! Подберу! – Питер рванул за аппетитной булочкой на другой стороне улицы.
– Питер, берегись! Вон пекарь с подносом. – Брейн не успел остановить Питера, и тот попался на глаза Пекарю:
– Крысы! Таскают мои булки! Держи вора!
Питер выронил булку и снова укрылся за углом. А Пекарь поднял булку, обтёр её о штаны и, оглядевшись, положил обратно на поднос.
– Нет, вы только посмотрите! – чёлка Питера возмущённо дрогнула. – Грязную булку поднял и продавать понёс.
– Но ведь люди не крысы, им нельзя есть с земли, – удивился Малыш.
– Недобросовестный производитель! – заключил Брейн.
Крысята, просидев в укрытии до темноты, вернулись на площадь. На одном из домов на площади Брейн увидел вывеску.
– «Букинистическая лавка». Зайдём? Тут должна быть работа для меня.
– Брейн, здесь все такие сердитые. Давайте сперва заглянем в окошко.
– Разумно, – согласился Питер.
Крысята забрались на подоконник.
– Сколько книг! – Брейн прильнул к стеклу. – Как в моей библиотеке. Кстати, коллеги, я надеюсь, вы не из тех, кто грызёт книги?
– Что ты! Я книг раньше и не видел.
– А я вот однажды сгрыз журнал. – признался Питер.
– Журнал?! Научный? – Брейн закипел от возмущения.
– Да, можно сказать, что и научный…
– Как ты мог сгрызть журнал?!
– Тише, пожалуйста, не ссорьтесь! Там кто-то есть. – Малыш указал на человека, который вошёл в лавку из соседней комнаты. Мужчина принялся перебирать книги на полках и заглядывать под шкафы.
– Кажется, это сам Букинист, – Брейн толкнул раму окна, и крысята припали к щели.
– Марта! – услышали они голос Букиниста. – Где «Атлас звёздного неба»?
В двери показалась женщина в переднике, взбивающая что-то в кастрюльке.
– Тут где-то. Что ты разволновался?
– Этой книге цены нет! На столе была! Ничего без присмотра оставить нельзя! – ругался Букинист.
– Ой-ёй-ёй, – прошептал Малыш. – Кажется, у них что-то потерялось.
– Какой-то сердитый этот твой Букинист, Брейн.
– Не торопитесь с выводами. Видите, в углу письменный стол? На нём глобус Луны, а над ним детский рисунок со звёздами. У Букиниста есть дети, а значит, он хороший человек.
– По-твоему, у кого дети, тот сразу и хороший? Тебя логика не подводит, Брейн?
– Конечно, хороший! – заступился за Брейна Малыш. – Дети всех делают хорошими.
Между тем Марта, поставив кастрюльку на стол, подключилась к поискам. Она перебрала книги на столе, заглянула в ящики.
– Нет нигде! – Букинист стукнул кулаком о стол, и кастрюлька подпрыгнула. – Воры! Везде одни воры!
– Успокойся. Яков вернётся из школы и найдёт твою книжку.
– Кто-то идёт, прячемся! – пропищал Малыш.
К лавке с улицы подошёл мальчуган с длинным футляром на плече. Крысята в окно увидели, как он вошёл в лавку и спрятал футляр под стол.
– А вот и Яков. Сынок, помоги папе найти книгу. Ты же всегда всё находишь. – Марта подхватила кастрюльку и исчезла за дверью.