Размер шрифта
-
+

Письма подруге - стр. 18

Когда я вошла в офис мотеля, Эд регистрировал новых жильцов. Молодые мужчина и женщина, судя по беспрестанным обменам взглядами, молодожены. Я радушно их приветствовала.

– Доброе утро. Добро пожаловать в «Санрайз».

Эд улыбнулся так, что я снова влюбилась в него. «Боже, да что со мной сегодня».

– Мистер и миссис Уолтер, познакомьтесь, это мой партнер и моя жена, Джессика.

– Вы давно женаты?

Девушка не слишком тактично осматривала то меня, то Эдварда.

– Больше одиннадцати лет.

– Вы что, выкрали ее из детсада?

Мы рассмеялись. Подобные вопросы – не редкость. Я не выгляжу на свой возраст, старение еще не коснулось меня (и уже не успеет), зато Эд уже заметно поддается изменениям. Разница между нами пока лишь увеличивается с каждым годом.

– Нет, я просто пью его кровь.

Привычная шутка. Теперь эта парочка, как и все остальные, решат, что я вышла за «старика» потому, что он по здешним меркам «крутой бизнесмен». Еще и отжала у него половину мотеля. Очевидно же, что я брошу его ради первого проезжего красавца. Новоиспеченная миссис Уолтер будет очень внимательно следить за тем, как я общаюсь с ее суженым.

Сейчас это смешит меня, Подруга. А первые пару лет я страшно расстраивалась из-за того, что люди так считают.

Когда постояльцы вышли из офиса с ключом от комнаты, Эд подошел и невероятно чувственно обнял меня. Зарылся носом в мои еще влажные волосы и с упоением вдохнул их запах.

Я замерла от удивления. Что произошло, пока я спала?

– Как ты себя чувствуешь, родная? – с нежностью спросил он и посмотрел мне в глаза.

– Отлично. Твое зелье очень помогло. Что ты туда намешал?

– Это секретный рецепт, но, думаю, могу раскрыть его тебе. Два пера феникса, толченый рог единорога, когти нильского крокодила, свежевыжатая птица-киви, слезы эльфов и косточки карамболы.

– Что? Где ты умудрился раздобыть карамболу? – я в удивлении приподняла брови.

Эд рассмеялся.

– Ты ведь знаешь, что я люблю тебя больше всего на свете?

– Откуда ж мне знать, – игриво поддела я.

– Ты – вся моя жизнь, Джессика.

Эд вдруг стал серьезным. Но эта была не та его обычная серьезность, с которой он живет. Особая.

– Джесс, знаю, что вел себя ужасно. Прости меня. Я думал всю ночь. Ты ведь поехала в больницу только ради меня. Только из-за того, что я настаивал. Я не готов опустить руки. Но и не хочу превращать твою жизнь… – он запнулся. – Превращать ее в принуждение, страхи и страдания. Отказ от терапии – твой выбор, и я принимаю его. Мы будем бороться другими способами. Обещаю, что оставлю тебя в покое и больше ни слова не скажу про химию. Просто буду рядом с тобой.

У меня не было слов. Я онемела от удивления, и это слабо сказано, Подруга. Я прижалась к мужу, переполняемая нежностью и благодарностью.

– Эд… Спасибо… Это именно то, что мне нужно.

Небывалое облегчение и умиротворение заполнили мою душу. Что бы ни было дальше, хотя бы этот камень наконец свалился с моих плеч.

Глава 3

Прошла зима. Весна цветет яркими красками, наполняет город сладкими ароматами, все вокруг снова оживает. Деревья уже шуршат листвой, а цветы на клумбах соседей готовы распустить нежные бутоны. Я все еще здесь, Подруга, вопреки прогнозам врачей. Сильно похудела, периодически страдаю от болей, но я жива. Каждый прожитый день я ценю сильнее, чем последние годы, наслаждаюсь каждой минутой. Не думаю о болезни, полна сил, хотя стала быстро уставать. Но настроение просто отличное, я не допускаю грустных мыслей. Прогоняю уныние, которое то и дело пытается одолеть, захватить мой разум в свои цепкие клешни. Я пока еще сильнее отчаяния, толку от него все равно не будет.

Страница 18