Пинг-понг пачкой баксов - стр. 19
– Деньги у нас украли… Тридцать шесть с половиной тысяч долларов. Вор один из восьми ехавших в автобусе человек. Шестеро дожидаются сейчас в пункте милиции на автовокзале, двое – перед вами…
– Не торопитесь, – попросил майор. – Расскажите о краже подробнее.
Майя прокашлялась. Правдиво и обстоятельно она рассказала о том, что произошло в автобусе.
Майор выслушал Ли все с тем же вежливым вниманием, с каким, очевидно, привык выслушивать жалобы посетителей, и сказал:
– Ясно. Садитесь ближе к столу, пишите заявление.
Майя придвинулась, взяла шариковую ручку и склонилась над бумагой.
– Документики, удостоверяющие личность, у вас имеются? – Глаза майора светились мягким светом. До чего же, черт возьми, приятный мужчина!
Вместо ответа Ли поковырялась в сумке, достала паспорт и положила его на стол. Милиционер взял документ, развернул и озадаченно произнес:
– Так вы, оказывается, подданная не нашей республики?
Майя оторвала глаза от бумаги.
– Да, а разве это что-то меняет?
Майор выразил свою лояльность к чужестранке дружественной улыбкой.
– Нет. Мы примем заявление хоть от вождя краснокожих и гарантируем ему его права, если у него имеется декларация на ввоз валюты. А у вас она имеется?
Ли повернулась к Бантиковой и посмотрела на нее вопросительно. Татьяна шмыгнула носом, отрицательно покачала головой. Майя перевела:
– Нет. А что это значит?
– Сейчас выясним. – Майор встал и легкой, пружинистой походкой вышел из кабинета.
Вернулся он пару минут спустя. Заглянув в дверь, предложил:
– Пройдемте, пожалуйста!
Женщины без лишних слов перекочевали из кабинета майора в апартамент его шефа. На этот раз подполковник не только кивком предложил Ли и Бантиковой сесть, но даже отложил бумаги и снял очки.
– Объясни! – приказал он подчиненному.
Майор склонил голову.
– Гм-гм… Заявление мы у вас, конечно, примем, если вы будете настаивать, возбудим уголовное дело и начнем следствие. Но если мы найдем деньги, вы их не получите.
Такого оборота событий женщины не ожидали. Майя опешила.
– Это почему же?
– Видите ли, – медовым голосом пропел майор. – Валюта на территорию нашего государства ввезена незаконно, а следовательно, должна быть конфискована, как и любая другая контрабанда.
На орехового цвета полированный стол брызнули слезы Бантиковой. Женщина заплакала горько, безутешно. Лицо же Майи окаменело.
– И что же нам теперь делать? – наконец спросила она угрюмо.
– Искать самим. В частном порядке у вас есть хоть и небольшой, но все же шанс отыскать деньги. С нашей помощью деньги вы отыскать можете, но получить их – никогда! Извините…
Ли сидела несколько секунд без движений, потом резко встала, громыхнув стулом, и потянула за руку Бантикову.
– Что ж, было очень приятно иметь дело с такими обходительными людьми, – сказала она, сдерживая клокотавшую в груди ярость. – Будто побывали на занятиях по этикету.
Майор вытянулся и щелкнул каблуками, когда женщины проходили мимо него, Майя же, выйдя в коридор, шваркнула дверью.
На улице Бантикова дала волю слезам. Майя же, напротив, внутренне подобралась. Она из породы тех людей, которые не сгибаются под тяжестью неудач, а, наоборот, ожесточаются и, невзирая ни на что, идут к намеченной цели. Ли была зла. Ох, как она была зла на вора, так подставившего ее! И сейчас, стоя рядом с Бантиковой под сенью раскидистого дуба и размышляя над тем, что же делать дальше, она поклялась себе во что бы то ни стало разыскать негодяя. И вот, когда это произойдет, уж тогда она не откажет себе в удовольствии вцепиться мерзавцу или, если это женщина, мерзавке в волосы и как следует потрепать его или ее.