Пестрая бабочка - стр. 24
– Арбалет.
В это время посмотреть спектакль из более удобного партера с лестницы спустилась старшая сестрица Француаза. Она была похожи на графиню гораздо больше, чем я, и старалась копировать ее манеры. Надо сказать, достаточно успешно – сваталось к ней целое созвездие дворянства всех возрастов. И у нее был такой вид, будто она собиралась сделать какую-то небольшую гадость, я напряглась.
– Кристина, а молодой человек, с которым я мельком видела тебя сегодня вечером около «Воблы», это он помогал тебе выбрать эту… вещицу?
Вот ведь, зараза, и как это я ее только не заметила? У Леонарда отвисла челюсть, отец посмотрел заинтересованно, а матушка сделала страшные глаза. Француаза села на краешек кресла и наслаждалась произведенным эффектом. Надо было сказать, что я устала, что я завтра уезжаю, мне надо собирать вещи, и меня едва не убили сегодня, зато как раз я – убила двоих, но нет. Сейчас придется излагать породу и родословную мэтра Дэвлина. В полной тишине одна из служанок графини, Ангелина подала чай с пирожными.
– Что за молодой человек, Франци? – поинтересовалась, наконец, матушка, поняв, что от меня вразумительной реакции не добиться. – Крис, присядь.
– Да ничего особенного, – наглая манипуляторша отпила из кружечки и закатила глаза, – одет неброско, а лица я даже толком не запомнила. Брюнет со шпагой. – добавила она в итоге.
– Это мой коллега, – сдалась я.
– У коллеги есть имя? – дожимала матушка, и я набрала в грудь побольше воздуха.
– Его зовут мэтр Дэвлин Купер, баронет, нас обоих распределили после учебы в одну из южных провинций, в городок Дай-Пивка, мы уезжаем завтра в семь утра, так что если мы будем выяснять глупости, и я не успею собраться, то поеду в этом платье, без вещей и не выспавшаяся.
Тут закричали уже все.
– Что?! – выдала самую простую реакцию графиня.
– Вот это название, – расхохотался отец.
– И это все из-за этого парня? – с жалостью полюбопытствовала старшая сестра.
– Я же говорил, она собралась в какую-то глушь! А тут еще и непонятно с кем! – воскликнул Леонард, хлопнув кулаком по подлокотнику, чем удостоился короткого осуждающего взгляда старшей сестрицы.
– Давайте по очереди, – попросила я, присаживаясь на какую-то табуретку, – я еду, это точно, меня распределили. Завтра туда идет караван, так что если я хочу доехать без приключений, нужно выезжать рано утром вместе с ними. Мэтр Дэвлин тут не при чем, нас познакомил мэтр Ольсин, когда давал задание, это было только сегодня утром. Арбалет – на всякий пожарный. Название, и правда, забавное.
– Да ты с ума сошла, – заметила Француаза.
– Леонард, – я обратилась персонально к виконту, – это не обговаривается. Я – маг. Я так же служу королевству, как будешь и ты после своей Академии. Меня отправляют туда, где сейчас нужен маг – я еду. Это так работает.
– У тебя был выбор!
– Кто-то должен был…
– Кто-то! Не ты!
Я пожала плечами.
– Давай не будем устраивать балаган при моих родителях?
– Почему там до сих пор нет телепорта, я не понимаю! – с дивной логикой перескочил он на другую мысль.
– Во-первых, там очень печально с финансами было до последнего времени, собственно, моя задача как раз развитие региона и помощь бургомистру. А во-вторых, вещи через телепорт все равно не переправишь, человек, ну максимум – всадник, если телепортист очень сильный, и то только для королевских гонцов, иначе, караваны бы не ходили.