Размер шрифта
-
+

Песочница: Цветущий ад. Том 1 - стр. 26

– Ох, ты ж, больно-то как… – простонала напарница.

– Настён, ты как? – с трудом пошевелившись, с радостью осознал, что женщины оружие, конечно, очень разрушительное, но применили его сейчас, не совсем по инструкции.

С трудом перевернувшись на живот, я подтянул под себя ноги, и дальше дело пошло куда легче. Судя по всему, я остался вполне боеспособным.

– Что с тобой, ты ранена? – ответом мне было только злое рычание, и лишь секунду спустя я с облегчением осознал, что напарница просто так плачет, в смысле – рыдает.

– Ты же, ты же сказал, – всхлипнула девушка, – что они не нападают на нас, пока мы пользуемся этим дурацким кремом!

– Да, но…

– А это, вот это – что такое? – всхлипнула Настя, и ткнула в сторону едва различимого на фоне травы люка.

Как ни странно, сейчас она тоже не выглядела испуганной. Скорее, злой и обиженной что ли…

– Настён, я же не говорил, что мы вообще в безопасности. Просто с этой мазью наш запах их отпугивает, ну или делает неприятным идею пожрать нами.

Ответом мне были новые злые всхлипы, а потом и горькие рыдания.

– Ну, вспомни, там, на берегу, тварь напала на тебя именно после купания, и полностью проигнорировал меня…

– Не знаю я почему, мало ли! – отмахнулась напарница, продолжая сглатывать крупные злые слезы.

– Еще вспомни, какая между нами была разница в тот момент? Только одна: ты – успела помыться, а я – нет…

– И что? Давай, объясни ты уже нормально! – уже чуть тише всхлипнула Настя.

– Как в наш организм попадало то, что делало нас слишком спокойными и не чувствительными к жаре? – попытался я снова, с самого начала перечислить все недавние аргументы.

– Хорошо, а почему тогда …это вот, меня все-таки схватило? – отмахнулась она.

– Мы это с ней не успели обсудить, но судя по всему, подземная тварь ориентируется на запах лишь во вторую очередь. А узнает о том, что пришла добыча по подергиваниям тех самых «веревок». И знаешь, по-моему, это никакие не веревки вовсе…

– Да ты что, не рассмотрел что ли, вон же они!

– Нет, по своему значению, может и впрямь так, – поморщившись, я потер все еще гудевшие ребра, – но по факту – это же самая настоящая паутина. Смотри, какие тонкие! Для полноценной веревки два-три миллиметра как-то маловато. А вот для паутины здешнего гигантского паука…

– Что???

– Ну да, на Земле очень похоже охотятся некоторые виды… – лишь уже начав отвечать, я понял, это был не вопрос.

Осторожно намекнув жестом, на счет поторопиться, я добился от спутницы лишь какой-то недоброй гримасы. Но потом Настя проследила за моим взглядом, вздрогнула, и послушно принялась стягивать с себя круги очень тонкой и гладкой нити, намотанные «кем-то» на ноги.

– О, Господи!

Опасливо поглядывая на то место, где только что побывала, напарница принялась отползать. Прикинул, что дожидаться других намеков от хозяина ловушки, наверное, все же не стоит, я поспешно присоединился к ней. Местная тварь, и в самом деле мог решить, что мы все же представляем для нее опасность или интерес.

В это время я проверил нить на разрыв, и изрядно удивился.

– Ну, ни фига себе…

Почти десять метров тонкого и гибкого троса, который выглядит, как шелковая леска – штука отличная. Жаль только, это было единственное, что осталось у Насти из первоначального груза. Правда, стоило мне негромко пошутить, что спать ей теперь придется на земле (настоящего страха по-прежнему не было, слишком уж как-то быстро и сумбурно все произошло), как вдруг замаскированная крышка снова откинулась, и оттуда одна за другой начали вылетать почти все наши недавние потери.

Страница 26