Размер шрифта
-
+
Переводчик Гитлера. Десять лет среди лидеров нацизма. 1934-1944
1
«Боже, храни…» (нем.) (Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. пер.)
2
«Очень интересно» (ит.).
3
Пармская спаржа (ит.).
4
«Кто знает, как повернется жизнь!» (ит.)
5
«Все, что захочет» (фр.).
6
– Какой приятный человек – он один из нас. Жаль, что у него такая профессия! (ит.)
7
«Война дипломатов» (нем.).
8
«Первый среди равных» (лат.).
9
– Все прошло хорошо, не правда ли, доктор? (ит.)
10
«Он далеко пойдет, поскольку верит в то, что говорит» (фр.).
11
То есть Робеспьер (он же Неподкупный). (Примеч. ред.)
12
«Он был энтузиастом, но верил в справедливость» (фр.).
13
Данте. Божественная комедия. Перевод М. Лозинского.
Страница notes