Размер шрифта
-
+

Переступая грань - стр. 39

После того как распорядитель объявил их с Шериданом, девушка нацепила на лицо вежливую, но отстранённую улыбку и с ледяным спокойствием вошла в зал. Хорошая выдержка помогла собрать глаза в кучу, а не разбежаться им в разные стороны. Мало того, что такого разношёрстного народа ещё ни разу не было, так они ещё все осматривали Дарину с плотоядным интересом.

«Эх, снова просчиталась. Надо было не только у принца волос воровать, но и у многих других. А если бы случайно на бале воцарилась бы самая настоящая оргия, то это уже была бы не моя вина. А стражей, что не смогли уследить, не зря же им во время приёма запрещают пробовать крепкие напитки», — мрачно подумала ведьмочка, но на лице не отразилось ни одной эмоции.

Как бы ни хотелось ведьмочке прижаться покрепче в танце к своему любимому, демон держал дистанцию, не позволяющую и на мгновенье переступить черту. А после танца он, как и обычно, исчез из поля зрения девушки, оставив её одну. Впрочем, одна она была не долго. В отличие от многих других балов, Дарина пользовалась такой популярностью, что даже не успевала запоминать имена всех желающих с ней познакомиться и сказать дежурный комплимент. Она с трудом смогла избавиться от очередного навязчивого поклонника, чтобы приблизится к бокалам с вином. Ей хватило и доли секунды, чтобы достать зелье, припрятанное в вырезе груди и добавить его в вино.

—Позвольте мне, иметь удовольствие, пригласить Вас на танец, — бархатный голос, прозвучавший совсем рядом, вывел девушку из мыслей, в которых она уже праздновала свою маленькую победу.

Хотелось бы ответить отказом, но правая рука кавалера, протянутая для приглашения на танец, была украшена массивным кольцом с драгоценным камнем. К тому же мужчина был высок, и девушке пришлось закинуть голову вверх, чтобы рассмотреть партнёра.

На Дарину внимательно смотрели большие янтарные глаза, а светлые волосы до плеч не оставляли никаких сомнений, что перед ней стоит принц Виллен. Слова отказа так и не слетели с языка ведьмочки, и она молчаливо протянула свою правую руку в знак согласия.

—Вы великолепно танцуете, леди. – Дракон смотрел на девушку с самой счастливой улыбкой на лице, которой, кстати, ведьмочка ни поверила, ни на грамм.

Дарина не обращала внимания на танец, слушала в пол уха комплименты, заставляя себя улыбаться в нужных местах и наклонять голову в знак согласия, и думала только о том, что надо бы успеть сбежать от принца, пока не расхватали все вино, смешанное с зельем. К тому же она видела, как один из стажей успел пригубить из бокала. Он хоть и мужчина, а зелье-то концентрированное. И проверять его действие на практике собственными глазами ведьмочке не хотелось. Её взгляд метался по залу в поисках выхода, пока случайно не наткнулся на повелителя.

«Гелия!», — ведьмочка чуть не сбилась с ритма, увидев знакомую демоницу, буквально висящую на повелителе. На её Шери!

С этого момента ей было не до своего партнёра по танцу, все внимание было обращено на любимого мужчину, а действия дракона даже краем глаза не замечались.

Зато повелитель внимательно следил за своей девочкой, танцующей с наглым ящером. Взгляд подмечал и то, что он приблизился к ней ближе положенного, и то, что принц постоянно что-то говорит, а глаза его девочки кажутся затуманенными, и то, что она постоянно ему улыбается. Ему, этому ящеру, из-за которого он вчера полвечера договаривался с Калециосом. Шеридан не мог признаться ему в том, что у него во дворце появился злоумышленник, это бы означало показать свою слабость. Поэтому он оставил приличные откупные, во избежание дальнейших недоразумений, за то, что отменяет предстоящий договор.

Страница 39