Переплетенные судьбы - стр. 22
Джек посмотрел на Миру, приподняв левую бровь, и та спросила:
– Что?..
– Я бы предпочел твою компанию.
– О нет, – девушка вскочила на ноги, отставив тарелку с едой в сторону. – Нет, нет, нет! Развлекайся, но без меня, а я пойду пока прогуляюсь.
* * *
Мира спешно покинула бордель. Джек дал ей с собой несколько золотых монет, на случай если она захочет выпить или снять мальчика. Таким заявлением он здорово ее разозлил, но, разумеется, девушка стерпела, хоть и недовольно поморщилась.
«Как же он меня бесит, – думала она, шагая вдоль строений. – Я не могу понять, что он за человек. Хороший или плохой? Черт его знает. Умный? Да. Что я о нем вообще знаю? Только то, что он борется с Братством. Хотя стоп! Он такого никогда не говорил. Он ищет их штаб, но не говорил зачем. А вот я вся как на ладони… Преданная храмовниками Одхана сиротка, обучавшаяся стать ассасином».
Мира остановилась, заметив кузню, в которой вовсю велись работы. Девушка вошла внутрь деревянного одноэтажного дома и громко окликнула присутствующих:
– Доброго дня, кузнецы.
– Что здесь забыла девчушка? – усмехнулся грубоватого вида мужчина, потирая взмокший лоб.
– Мне нужны стальные иглы. Тонкие и очень острые. Вот такой длины и ширины, – она руками показала требуемые ей параметры. – А я вам три золотых, идет?
– Это слишком много за такую работу, – ответил честный кузнец.
– Берите все, они не мои, не жалко, но выполните заказ как можно быстрее. Ладно?
Кузнец одобрительно кивнул и сразу принялся за дело.
Мира вышла на улицу, не желая находиться в духоте от открытых печей и раскаленного металла. Опершись на стену у входа в кузню, она терпеливо дожидалась своего заказа.
Опытный кузнец быстро выполнил работу и отдал девушке ее иглы. Поблагодарив мужчину за качественно выполненный заказ, она тут же ушла.
* * *
Мира вернулась в бордель, но Джека в их комнате не оказалось. Постель была аккуратно застелена, а вино нетронуто. Девушка испугалась за своего спутника и пулей рванула обследовать заведение. Она пробежала по всему второму этажу, а затем вернулась на первый. В самом дальнем углу она обнаружила его. Джек сидел на бежевой софе в объятиях пышногрудой брюнетки. Мира разозлилась и, не выдержав, прокричала:
– Я думала, что тебя похитили! Господи, научись держать себя в штанах, это не так уж и сложно! Монахи десятилетиями обходятся без женщин, а ты сутки продержаться не можешь!
Джек поднялся на ноги и зашагал ей навстречу, попутно произнося:
– Тише, Мира, успокойся. Это прекрасная юная красавица поведала мне много интересного.
Они подошли друг к другу вплотную и тогда шепотом Джек добавил:
– Она обслуживает мужчину. Он беглый отступник одного из предавших столицу кланов. Она знает, откуда он сюда приезжает.
– Какого клана?
– Это ей не известно. Зато она сообщила, что клиент весьма остро высказывается в отношении нашего правителя и смены власти. А как нам известно, Братство жаждет переворота. Что-то мне подсказывает, он приведет нас куда нужно. Все собранные ниточки ведут в одно и то же место.
– Поедем за ним? – предположила девушка.
– Нет, это глупо, – ответил Джек. – Мы отправляемся в столицу, как и планировалось.
– Но если Братство набирает сторонников для свержения власти, разве не стоит поторопиться?
– Именно поэтому мы и должны в целости и сохранности добраться до столицы, чтобы передать всю информацию нужным людям.