Размер шрифта
-
+

Перекресток 177-3-14. Слияние миров - стр. 26

Стук в дверь раздался не вовремя, но я его проигнорировала, продолжая размешивать зелье по часовой стрелке. После очень осторожно влила каплю настойки и еще раз помешала. Зелье поменяло свой цвет на положенный сиреневый.

– Ура! – Выдохнула я.

За дверью оказался прыщавый мальчишка.

– Тетенька ведьма, меня мамка отправила к вам. Зелье ей надо от боли в зубах.

– Ей самой? Так ей бы к лекарю.

– Не, у мелкого зубы режутся. Мамка сказала, у вас есть такое.

– Посиди пока тут. – Вздохнула я, указывая мальчишке на диван. – Чай с вареньем будешь?

Я выставила новую баночку и налила ему чай, а сама отошла за стойку, где вчиталась в учебник. Такое зелье и в самом деле существовало, но на его приготовление требовался почти час, если судить по описанию. Впрочем, я посмотрела на ребенка, увлеченно орудовавшего в банке ложкой и подумала, что время у меня есть.

– Степ, покормишь его чем-нибудь? – Попросила я домового. И тот послушно вынес мальчишке горку бутербродов.

Сама я занялась зельем. Все оказалось не слишком сложно: смешать в нужной пропорции, вылить в котелок и медленно уваривать на слабом огне. Так что большую часть времени зелье мирно булькало в котелке, а я разглядывала мальчишку. Поскольку проблема прыщей сегодня для меня актуальна как никогда, то я поставила второй котелок, в котором развела косметическое средство для сведения прыщей.

Зелья оказались готовы практически одновременно. Бутерброды к тому времени были съедены, чай выпит, да и банка варенья показало свое дно. А мальчишка болтал ногами, с интересом рассматривая интерьер торгового зала.

– Вот, держи. – Я отдала ему заказ, забрала деньги и протянула второй пузырек. – Это для тебя, подарок. Будешь утром и вечером протирать лицо.

– Зачем? – Насупился мальчишка. – От ведьмы нельзя подарков принимать. Это любой дурак знает.

– Чтобы быть красивым. Не то, чтобы ты был не красивым, но с этой штукой станешь еще лучше. – Смутилась я. – Не хочешь бесплатно, можешь дать мелкую денежку. – Но ребенок неожиданно улыбнулся и забрал склянку.

– А вы добрая. И вкусно тут у вас. Вот, держите, это не денежка, но это даже лучше. Это «морской бог». У нас таких нет, мне папка с другого мира принес.

Я смутилась и улыбнулась, поблагодарив,пытаясь скрыть неловкость.

Мальчишка убежал, а я занялась и своими прыщами тоже. Зелье к сожалению, не оказало мгновенного эффекта, хотя краснота почти сразу спала. Пришлось еще нанести толстый слой косметики, чтобы хоть как-то скрыть свою новую красоту.

– Зря ты их всех прикармливаешь. – Заметил домовой неодобрительно. – Этак мы никакого варенья на них не напасемся.

– Не в варенье счастье, Степа. – Ответила я, разглядывая свою красоту в зеркало.

– Ты с ума сошла! А в чем же еще?

От ощущения «дежавю» я усмехнулась.

– Счастье понятие субъективное, зависит от множества переменных: сегодня ты счастлив с вареньем, завтра -потому что у тебя есть крыша над головой, а послезавтра ты новому холодильнику не радуешься, потому что разучился.

– Опять ты про холодильник. Радуюсь я. А пылесосу этому еще больше радуюсь. Он классный.

– Я абстрактно.

– А я нормально радуюсь. Я вообще всему радуюсь: и крыше над головой, и варенью, и холодильнику.

– Ну и хорошо. – Примирительно заметила я. – Но ведь счастьем еще надо делиться.

Страница 26