Размер шрифта
-
+

Парни из Манчестера. Пригнись, я танцую - стр. 50

– Забавно, что в корейском языке цветов у них есть очень точное значение, – замечает она. – Но он его вряд ли знает.

– И какое же?

– Первая любовь. Белый это вообще хороший цвет, чистый и благородный.

– Уверена, что он не знает? – ухмыляется Хейли. – Обычно парни просто розы дарят.

– Нет, – спокойно отвечает Кэтрин, – никто так не заморачивается с обычным букетом.

Она продолжает рассказывать, как Том похитил ее с парковки, и это вызывает лишь больший восторг: Хейли мечтательно закатывает глаза и расспрашивает о его машине.

В какой-то момент ее настроение заражает: Кэтрин и самой все это начинает казаться романтичным. Его уверенность в том, что у них получится, и комплименты – странные, конечно, – и внимание к ее планам.

Может, она просто не привыкла, а на самом деле так все и должно быть? У нее же из примеров только Брайан Пак и старший брат. Брайан в итоге бросил ее, а через неделю нашел себе новую девушку и теперь живет счастливо, как будто Кэтрин вообще не было в его жизни. А Стивен со школы встречался с Уной, а потом женился на ней же, он тоже не очень подходящий пример.

– И на прощание он меня поцеловал, – заканчивает Кэтрин.

– Прямо… Как это поцеловал? Пока у тебя в руках были сумки?

– Ну, он прижался на секунду губами, – почему-то сложно такое описывать. – И все.

– Фух, я-то думала.

– И это было слишком рано, потому что мы ведь… Буквально только встретились, даже на свидание еще не ходили. А уже поцелуй.

Хейли поджимает губы и отводит взгляд:

– Ты заставляешь меня задаваться вопросами о собственном понятии нормы. Кэтрин, здесь нет ничего страшного. Это даже… очень целомудренно.

– Я к такому не привыкла.

– А к чему ты привыкла? – улыбается Хейли. – Ты живешь как монахиня.

– Просто мне нужно получше узнать человека, прежде чем переходить… Ну ты поняла.

– Сколько раз вы виделись?

– Мало.

– Сколько?

– Пять, – быстро считает она.

– При этом один раз в баре, – Хейли загибает пальцы, – потом завтракали и еще веселились на рынке. С баром нет, но два из пяти можно считать за свидание.

– Нет, – спорит Кэтрин, – мы же ничего такого…

– Не проводили друг другу собеседование? Сегодня нагоните. И это, кстати, уже будет третьим вашим свиданием.

Хочется заткнуть уши или сменить тему. Хейли не говорит ничего крамольного, но кажется, будто она влезает во что-то глубоко личное. Кэтрин всегда держала тему своих отношений подальше от других людей. Не делилась с подружками, и тем более со Стивеном. Даже первый раз с Брайаном они обсуждали только друг с другом.

И вот она, в тридцать один год, сидит в кафе и рассказывает коллеге о Томе, а разговор о сексе ощущается неприличным, хотя все этим занимаются.

– Прости, – вдруг отстраняется Хейли. – Лезу не в свое дело?

Кэтрин лучше задать себе вопрос, почему она никого сюда не пускает. Она же видела «Секс в большом городе» – там подруги совсем не стеснялись обсуждать интимные темы.

И у нее нет подруг, кроме Хейли.

– Все в порядке, – качает головой Кэтрин, – не обращай внимания.

– Я могу дать один совет? – прищуривается та. – От шлюшки – монашке?

– Ты не шлюшка.

– Рядом с тобой? Еще какая. В прошлую субботу ты отправилась к себе домой, а я – в Квинс.

– Ладно. Давай сюда свой совет.

– Может, тебе немного расслабиться? Ты ему нравишься, и у него вроде есть план. Его и придерживайтесь.

Страница 50