Размер шрифта
-
+

Парадокс Дорианны - стр. 12

– Ты – Анна? – осторожно спросил Андрей

– Аnnа? – похоже, девочка услышала знакомое слово. – Ja, Ja, Anna, – запинаясь, произнесла она.

– Она что-то сказала? – Наконец, рядом оказался профессор. – Она кто?

– Аня, – сказал Андрей. – Не видите, ваша дочь так изменилась, что стала совсем другой и говорит не по-нашему.

– Очнись, что ты несешь, – Сергей Петрович встряхнул Андрея. – Разве это Аня? Перед тобой лишь девочка, очень на нее похожая, которую воронка вытолкнула из одной точки временной цепочки на другую, компенсируя массу, унесенную из нашего времени. Но что теперь с чужим ребенком делать? Кто она и на каком языке с ней объясняться?

Гостья из прошлого со страхом смотрела на двух мужчин, явно не понимая, о чем они говорят. Но представительнице высшего света не пристало лежать перед простолюдинами. А что они именно такие, говорила их одежда. Никаких камзолов, париков и кружевных манжет. Рабочие рубахи и штаны. Наверное, конюхи, решила девочка, и находится она на конюшне. Мозг тут же предложил стройную версию происшедшего: неожиданная гроза напугала лошадей, они понесли, пассажиров кареты – а их было трое, она и еще две фрейлины – выкинуло на обочину. Потом легкий обморок, их подобрали эти чужестранцы, которые не говорят по-немецки, в Европе масса языков. Теперь нужно позвать слуг и двигаться в путь.

Девочка решительно встала, расправила складки на широкой юбке и направилась к двери.

В этот момент в коридоре послышались шаги, и на пороге появилась тетя Маргарита. Она, наконец, вернулась из магазина и крайне удивилась, обнаружив распахнутую дверь в кабинет. Но еще больший сюрприз ее ждал внутри: два остолбеневших мужика, маленький и большой, и незнакомая девочка в маскарадном наряде.

– Сережа, что здесь происходит? Вы решили начать день рождения без меня? А ты – Анина подружка? – тетя Маргарита протянула гостье руку.

Но та отскочила от женщины, ее глаза запылали негодованием.

– Что вы себе позволяете? Кто вы вообще такие? – закричала девочка по-французски.

– Так, – спокойно сказала тетя Маргарита. Громкую тираду она поняла дословно, потому что работала в МГУ преподавателем французского языка. – Откуда у нас взялась иностранка? Сережа, я жду объяснений.

– В обмен на Аню, – ответил профессор, как будто у них в доме иностранцы вполне обычное явление.

– Разве Аня уехала за границу? Когда? У них в гимназии никаких обменов на лето запланировано не было. И почему я ничего не знаю?

– Видишь ли, Маргарита, – профессор попытался сделать так, чтобы голос его не дрожал. – Аня уехала не просто за границу, а за границу на… на 240 лет назад.

– Андрей, – тетя Маргарита повернулась к мальчику: может быть, его объяснения будут выглядеть более правдоподобно. – А что знаешь ты?

– Сергей Петрович ничего не выдумывает. Все так и случилось. Мы делаем все, чтобы вернуть Аню назад. Но не понимаем – кто эта девчонка и чем она недовольна.

Тетя Маргарита – рациональный человек и живет по принципу: проблемы надо решать по мере их поступления. Тогда не возникнет излишней путаницы и суеты. Поэтому прежде нужно разобраться с гостьей, причем увести ее подальше от бункера, который и на нее всегда оказывала тягостное впечатление.

– Мадмуазель, – обратилась она к незнакомке. – Не бойтесь меня, сейчас мы поднимемся наверх, и вы мне все расскажете.

Страница 12